Tradução gerada automaticamente
The Ballad Of The Snow Queen
Stephin Merritt
A Balada da Rainha da Neve
The Ballad Of The Snow Queen
No centro da cidade antiga está a praçaIn the center of the old town is the plaza
onde os meninos vão com seus trenós na neve escorregadia.where the young boys go with their sledges in the slippery snow.
Começamos nossa pequena história de tristeza com o trenóWe begin our little tale of woe with the sledge
todo vermelho e confiável, de um garotinho corajoso chamado K--all red and trusty, of a plucky little boy called K--
que se grudou em qualquer trenó que passava, até que um o levou muito longe.who hooked onto any passing sleigh, till one led him very far away.
Era a Rainha da Neve, com certeza, que o havia levado.'Twas the Snow Queen, iwis, who had taken him hold.
Quando ela lhe deu um beijo, ele não sentiu mais frio.When she gave him a kiss, he no longer felt cold.
Ela era alta e branca, cheia de beleza, e o envolveu em seu casaco de pele de urso.She was tall and white with beauty, and she wrapped him in her bearskin coat.
Ele descobriu que podiam simplesmente flutuar no arHe discovered they could simply float on the air
como se estivessem em um barco.as if upon a boat.
Abandonaram o trenó enquanto alçavam voo.They abandoned the sleigh as they took to the wing.
Com seu segundo beijo, K--With her second kiss, K--
não conseguia lembrar de nada.could remember nothing.
E ela lhe disse então, com seu hálito gelado:And she said to him then, with her icicle breath:
"Se eu te beijasse de novo, eu te beijaria até a morte.""If I kissed you again, I should kiss you to death."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephin Merritt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: