exibições de letras 6.116

Cybele's Reverie

Stereolab

Letra

Significado

Sonho de Cybele

Cybele's Reverie

Materiais sensuais e sem suítesMatières sensuelles et sans suites
Materiais sensuais e sem suítesMatières sensuelles et sans suites
A infância é mais simpáticaL'enfance est plus sympathique
A infância traz a magiaL'enfance apporte le magique

O que fazer quando você tiver feito tudoQue faire quand on a tout fait
Todos leram, bebiam tudo, comeram tudoTout lu, tout bu, tout mangé
Tudo dado a granel e em detalheTout donné en vrac et en détail
Quando clamamos em todos os telhadosQuand on a crié sur tous les toits
Chorou e riu nas cidades e no campoPleuré et ri dans les villes et en campagne

A infância é mais autênticaL'enfance est plus authentique
O jardim no pórtico superiorLe jardin au haut portique

O que fazer quando você tiver feito tudoQue faire quand on a tout fait
Todos leram, bebiam tudo, comeram tudoTout lu, tout bu, tout mangé
Tudo dado a granel e em detalheTout donné en vrac et en détail
Quando clamamos em todos os telhadosQuand on a crié sur tous les toits
Chorou e riu nas cidades e no campoPleuré et ri dans les villes et en campagne

As pedras, as árvores, as paredes dizemLes pierres, les arbres, les murs racontent
As pedras, as árvores, as paredes dizemLes pierres, les arbres, les murs racontent
(A casa, a casa do passado, a casa do futuro)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
As pedras, as árvores, as paredes dizemLes pierres, les arbres, les murs racontent
(A casa, a casa do passado, a casa do futuro)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
As pedras, as árvores, as paredes dizemLes pierres, les arbres, les murs racontent
(A casa, a casa do passado, a casa do futuro)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
As pedras, as árvores, as paredes dizem (e o silêncio penetra-me)Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)
As pedras, as árvores, as paredes dizem (e o silêncio penetra-me)Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)
As pedras, as árvores, as paredes dizem (e o silêncio penetra-meLes pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera

Composição: Laetitia Sadier / Tim Gane. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Roger e traduzida por Evandro. Revisão por j. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stereolab e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção