Tradução gerada automaticamente

Unemployment Blues
Steve Satten
Blues do Desemprego
Unemployment Blues
Eu tinha um compromisso na fila do desempregoI had an appointment on the line at unemployment
Sou só um número em um velho arquivoI'm a number in an old card file
Olhei ao redor e vi todos os cigarros no chãoI looked around and saw all the cigarettes on the floor
Sabia que ia ficar aqui por um tempoKnew I was gonna be here for a while
A bandeira tava no canto, não tão alta assimThe flag was in the corner standin' not so tall
Ninguém ligava pra bandeiraNobody cared about the flag
A fila só aumentava ou o lugar tava encolhendoThe line was getting longer or the place was gettin' small
Todo mundo gritando: Que saco, que sacoEverybody screamin': What a drag, what a drag
Na fila de novo no desempregoOn line again at unemployment
E tô preenchendo mais um pedidoAnd I'm fillin' for another claim
Na fila de novo no desempregoOn line again at unemployment
E tô jogando o mesmo jogo de sempreAnd I'm playin' the same old game
A atendente tá no canto, perto da bandeiraCashier's in the corner, she's standin' near the flag
E tá mascando um chicleteAnd she's chewin' on a piece of gum
Tá demorando pra fazer meu cheque semanalIt's takin' kind of long to make out my weekly check
É porque ela é meio burra, né?That's because she's really kinda dumb
Na fila de novo (de novo) no desempregoOn line again (again) at unemployment
E tô preenchendo mais um pedidoAnd I'm fillin' for another claim
(Aqui estou eu)(Here I am)
De novo (de novo) no desempregoAgain (again) at unemployment
E tô jogando o mesmo jogo de sempreAnd I'm playin' the same old game
(De novo)(Again)
(Aqui estou eu)(Here I am)
(De novo)(Again)
(De novo)(Again)
(Aqui estou eu)(Here I am)
(De novo)(Again)
Não tem nada pra dizer e nada pra fazerThere's nothin' to say and there's nothin' to do
Só contando as semanas passaremJust countin' the weeks go by
Eu vou conseguir o benefício estendido?Am I gonna collect extended benefits?
Pode apostar que eu vou tentarYou bet your ass I'm gonna try
A atmosfera tava pesada enquanto eu caminhava pela ruaThe atmosphere was bleak a I went walkin' through the street
Procurando um lugar pra descontar meu chequeLookin' for a place to cash my check
Entrei por essa porta, vi mais cigarros no chãoI went walkin' through this door, saw more cigarettes on the floor
O que mais eu poderia esperar?What else could I expect?
Na fila de novo (de novo) no desempregoOn line again (again) at unemployment
E tô preenchendo mais um pedidoAnd I'm fillin' for another claim
(Aqui estou eu)(Here I am)
De novo (de novo) no desempregoAgain (again) at unemployment
E tô jogando o mesmo jogo de sempreAnd I'm playin' the same old game
Me dá meu chequeGimme my check
Porque tô com fome'Cause I'm hungry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Satten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: