Tradução gerada automaticamente
In Memoriam
Stoa
Em Memória
In Memoriam
Fique perto de mim quando minha luz estiver fraca.Be near me when my light is low.
Quando o sangue esfria e os nervos picamWhen the blood creeps and the nerves prick
E tremem, e o coração está doente,And tongle, and the heart is sick,
E todas as engrenagens da vida estão lentas.And all the wheels of beeing slow.
Fique perto de mim quando o corpo sensívelBe near me when the sensous frame
Estiver atormentado por dores que conquistam a confiança,Is racked with pangs that conquer trust,
E o tempo, um maníaco, espalhando poeira,And time a maniac, scattering dust,
E a vida, uma fúria, lançando chamas.And life, a fury, slinging flame.
Fique perto de mim quando minha fé estiver seca,Be near me when my faith is dry,
E os homens, as moscas da primavera tardia,And men the flies of latter spring,
Que põem seus ovos, picam e cantam,That lay their eggs, and sting and sing,
E tecem suas pequenas colmeias e morrem.And weave their petty cells and die.
Fique perto de mim quando eu desvanecer,Be near me when I fade away,
Para apontar o fim da luta humana.To point the term of human strife.
E na borda escura e baixa da vidaAnd on the low dark verge of life
O crepúsculo do dia eterno.The twilight of eternal day.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stoa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: