Tradução gerada automaticamente
The Jester's Song (cap And Bells)
Stonecircle
A Canção do Bobo da Corte (Capuz e Sinos)
The Jester's Song (cap And Bells)
O bobo andou pelo jardimThe jester walked in the garden
O jardim havia caído em silêncioThe garden had fallen still
Ele pediu à sua alma que se elevasseHe bade his soul rise upward
E ficasse na janela a espreitarAnd stand on her window-sill
Ela subiu com um manto azulIt rose in a straight blue garment
Quando as corujas começaram a chamarWhen owls began to call
Ela se tornou sábia ao pensarIt had grown wise-tongued by thinking
Em um passo leve e sutilOf a quiet and light footfall
Mas a jovem rainha não quis ouvirBut the young queen would not listen
Ela se levantou em seu vestido de noite pálidoShe rose in her pale night-gown
Abriu a pesada janelaShe drew in the heavy casement
E puxou as travas para baixoAnd pushed the latches down
Ele pediu ao seu coração que fosse até elaHe bade his heart go to her
Quando as corujas já não chamaram maisWhen the owls called out no more
Em um manto vermelho e tremulanteIn a red and quivering garment
Ele cantou para ela pela porta, pela portaIt sang to her through the door, through the door
Pela porta, pela portaThrough the door, through the door
"Eu tenho capuz e sinos," ele refletiu"I have cap and bells," he pondered
"Vou enviá-los a ela e morrer""I'll send them to her and die"
E quando a manhã clareouAnd when the morning whitened
Ele os deixou onde ela passouHe left them where she went by
Ela os colocou sobre o peitoShe laid them upon her bosom
Sob uma nuvem de seus cabelosUnder a cloud of her hair
E seus lábios vermelhos cantaram uma canção de amorAnd her red lips sang them a love-song
Até que estrelas brotaram do arTill stars grew out of the air
Ela abriu sua porta e sua janelaShe opened her door and her window
E o coração e a alma vieram atravésAnd the heart and soul came through
Para sua mão direita veio o vermelhoTo her right hand came the red one
Para sua mão esquerda veio o azulTo her left hand came the blue
Eles fizeram um barulho como grilosThey set up a noise like crickets
Um tagarelar sábio e doceA chattering wise and sweet
E seu cabelo era uma flor dobradaAnd her hair was a folded flower
E o silêncio do amor em seus pés, em seus pésAnd the quiet of love in her feet, in her feet
Em seus pés, em seus pésIn her feet, in her feet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stonecircle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: