Tradução gerada automaticamente
Küchenmeister Jack
Störte Priester
O Mestre Cuca Jack
Küchenmeister Jack
Na casa ao lado ele se mudou. (ele se mudou)In das Nebenhaus da zog er ein. (zog er ein)
Bem cuidado, legal e fino. (tão fino)Gut gepflegt nett und fein. (so fein)
Seu corpo era frágil (frágil),Sein Körper der schwach gebaut (schwach gebaut),
como um homem em quem se confia.wie ein Mann dem man vertraut.
Ele era bom com os animais, ele ria ohh. O nome dele era JackEr war gut zu Tieren, er lachte ohh. Sein name war Jack
e sua profissão diabólica era cozinheiro.und sein teuflischer Beruf war Koch.
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Ele era visto frequentemente na vila, tão aberto e puro. (tão puro)Man draf ihn oft im Dorf, so offen und fromm. (so fromm)
Ele ia se confessar na igreja (na igreja)Er ging zum beichten in die Kirche (in die Kirche)
Jack se encaixava na norma burguesa.Jack entsprach der Bürgerlichen norm.
Ele era bom com os animais, ele ria ohh. O nome dele era JackEr war gut zu Tieren, er lachte ohh. Sein name war Jack
e sua profissão diabólica era cozinheiro.und sein teuflischer Beruf war Koch.
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Alma sombria em seu manto, lidando com o inferno.Düstere Seele in seinem Umhang, Packt mit der Hölle.
oh Jack.oh Jack.
Chegou o dia tão alegre com sol, os pássaros cantavam,Es kam der Tag so fröhlich mit Sonnenschein,die Vögel sangen,
policiais estavam em sua casa.Polizisten waren bei ihm daheim.
Eles carregavam sacos pretos para fora.Sie trugen schwarze Säcke hinaus.
Um desastre indescritível saía de sua casa.Unbeschreibliches Verderben kroch aus seinem Haus.
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Jack, o cozinheiro das crianças, cozinha! Jack, o cozinheiro!Jack der Koch der Kinder kocht! Jack der Koch!
Alma sombria em seu manto, lidando com o inferno.Düstere Seele in seinem Umhang, Packt mit der Hölle.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Störte Priester e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: