Tradução gerada automaticamente

Ghost Town
Strung Out
Cidade Fantasma
Ghost Town
Domingo de manhã, um show de horrores eSunday mornin' freak show and
Alguém esqueceu de desligar a tomadaSomeone forgot to pull the plug
Aqui nesse lugar, faz tempo que não se vêOut on this place a long time ago
Os anjos não aparecem maisThe angels they don't come around
E os deuses fogem como demôniosAnd the gods they run like devils
Perseguindo segredos que ninguém comentaChasin' secrets no one talks about
Por avenidas de luzes brilhantes e dorDown avenues of glitter lights and pain
Eu tenho procurado um lugarI've been looking for a place
Pra deixar meus pensamentos perturbados pra trásTo leave my troubled thoughts behind
Mas os problemas só aumentam ao redorBut troubles growin' all around
E é só isso que eu consigo encontrarAnd it's all I seem to find
Nesta terra de faz de contaIn this land of make believe
Uma brisa tóxica de fevereiroToxic February breeze
Avenidas de cemitériosCemetery boulevards
Com letreiros de neon que dizem que você já foi longe demaisWith neon signs that say you've come too far
Eu não quero ser o que dizI don't wanna be the one to say
Que sei exatamente pra onde estou indo, algumas coisas você não deveria saber eI know exactly what I'm headed for, some things I think you shouldn't know and
Se estou em uma rua sem saída pra lugar nenhum, pelo menos cheguei lá pra dizerIf I'm on a one way street to nowhere at least I made it there to say
Que não me arrependo de nada do que fizI don't regret a single thing that I have done
E todo esse tempo eu pensei que era eu quem estava afundandoAnd all this time I thought I was the one whose goin' down
Mudando pra me manter firme com a passagem de cada diaChanging to be stickin' with the passin' of each day
Ninguém se esforça de verdadeNo one keeps trying hard
Debaixo da luz sagrada da cidadeUnderneath the city's holy light
Queimando pelas duas extremidades, essa vela lentamente continua a arderBurnin' at both ends this candle slowly rages on
Ontem é uma memória e amanhã é só uma visãoYesterdays a memory and tomorrow's just a vision
E algo de verão sob o solAnd somethin' summer in the sun
Esse motor mal tá funcionando, meus pés estão cansados de andarThis motor's barely runnin', my feet are tired of walking
Pelas mesmas velhas estradas de asfaltoDown the same old asphalt roads
Eu vejo motoristas de domingo deslizando pra cima e pra baixo nessa lâmina de barbearI spot Sunday drivers slidin' up and down this razorblade
É mais barato que uma dose e não tem um momento ao solIt's cheaper than a fix and not a moment in the sun
Eu pensei que tinha tudo resolvido, mas ilusões nunca deixam dúvidasI thought I had it figured out but illusions never leave a doubt
Então continuarei caminhando até chegar em casa.So on will I keep walkin' till I'm home.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strung Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: