
The Bells Of Lyonesse
Subsignal
Os Sinos de Lyonesse
The Bells Of Lyonesse
Quando tudo começou?When did it all begin?
Será que isso nunca vai acabar?Will it ever end?
Um sentimento sempre assombrandoA feeling ever haunting
Feito de pedra e chumbo pesadoMade of stone and heavy lead
Cada dia parece uma linha tênueEach day feels like a fine line
Tremendo em uma bordaTrembling on a ledge
E depois de todos esses anos apertadosAnd after all these tight years
Ainda tenho medo de alturaI'm still afraid of heights
Observando a cidade enquanto ela está caindoWatching the city as it's going down
Sob as ondas ouço um som terrívelBeneath the waves I hear a terrible sound
Claro, é apenas uma fotoOf course, it's just a picture
Um para ilustrarOne to illustrate
Verdade seja dita, uma tristeTruth be told, a sad one
Que não pode saber o certo do erradoThat cannot know right from wrong
À frente das ondasAhead of the waves
Com as marés em meus calcanharesWith the tides at my heels
E eu estou fugindoAnd I am running away
De todos os sons na minha cabeçaFrom all the sounds in my head
Do abrigoFrom the shelter
Como tudo se desfezAs it all came undone
Ainda estou fugindoStill I'm running away
Dos sinos no mar, lá embaixoFrom the bells in the sea, down below
É como você lê uma históriaIt's how you read a story
Desde o início ou ao contrárioFrom the start or in reverse
É como você lê sua própria vidaIt's how you read your own life
Como uma bênção ou uma maldiçãoLike a blessing or a curse
Vemos nossos pecados refletidosWe see our sins reflected
Em tudo ao redorIn everything around
Mas às vezes estamos muito pertoBut sometimes we're too close
Para diferenciar inocência de culpaTo differ innocence from fault
À frente da tempestadeAhead of the storm
Com os lobos em meus calcanharesWith the wolves at my heels
E eu estou fugindoAnd I'm running away
De todas as coisas atrás de mimFrom all the things behind me
Da fé perdidaFrom the lost faith
E o esplendor que compartilhamosAnd the splendor we shared
Ainda estou fugindoStill I'm running away
Do vazio em minha alma, lá embaixoFrom the void in my soul, down below
E agora estou sozinhoAnd now I'm all alone
Sim, agora estou sozinhoYes now I'm all alone
Enquanto as ondas continuam chegando, estou sozinhoAs the waves keep coming in I'm all alone
Enquanto os sinos continuam assombrandoAs the bells keep on haunting
Sinos continuam me assombrandoBells keep on haunting me
Sem pararOn and on and on
E agora estou sozinho (estou sozinho)And now I'm all alone (I'm all alone)
Sim, agora estou sozinho (estou sozinho)Yes now I'm all alone (I'm all alone)
Enquanto as ondas continuam chegando, estou sozinhoAs the waves keep coming in I'm all alone
(Eu estou sozinho)(I'm all alone)
Enquanto os sinos continuam assombrandoAs the bells keep on haunting
Sinos continuam me assombrandoBells keep on haunting me
Sem pararOn and on and on
À frente das ondasAhead of the waves
Com as marés em meus calcanharesWith the tides at my heels
E eu estou fugindoAnd I am running away
De todos os sons na minha cabeçaFrom all the sounds in my head
Do abrigoFrom the shelter
Como tudo se desfezAs it all came undone
Ainda estou fugindoStill I'm running away
Dos sinos no marFrom the bells in the sea
Da fé perdidaFrom the lost faith
E o esplendor que compartilhamosAnd the splendor we shared
Ainda estou fugindoStill I'm running away
Do vazio em minha alma, lá embaixoFrom the void in my soul, down below



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Subsignal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: