Tradução gerada automaticamente

Ausgeträumt
Subway To Sally
Ausgeträumt
Ausgeträumt
Foi o mais longe que pudemosSo weit gegangen, wie es uns nur möglich war
As batalhas vieram e foram ano a anoDie Schlachten kamen und sie gingen Jahr um Jahr
O que ganhamos que correu como neve em maioWas wir gewannen, dass zerrann wie Schnee im Mai
Agora estamos cansados e nossos pés estão pesados como chumboNun sind wir müde und die Füße schwer wie Blei
O sonho que sonhamos por muito tempo se foiDer Traum, den wir zu lange träumten, ist lang vorbei
Acabou, precisamos de um novo sonho!Ist ausgeträumt, wir brauchen einen neuen Traum!
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de subirZeit, sich zu erheben
Entre nascimento e morteZwischen Geburt und Tod
Existe apenas uma vida?Gibt es nur ein Leben
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de acreditar em nósZeit, an uns zu glauben
Ainda não estamos derrotadosWir sind noch nicht besiegt
Apenas o último apaga as luzes no finalErst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus
Se rezamos à noite à luz de velasOb wir nun beten in der Nacht beim Kerzenschein
Somos derrotados e seguimos o caminho sozinhosWir sind geschlagen und wir geh'n den Weg allein
Nós vamos em trapos, preto e silencioso jaz a terraWir geh'n in Lumpen, schwarz und schweigend liegt das Land
O coração no chão e sem nada na mãoDas Herz am Boden und mit gar nichts in der Hand
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de subirZeit, sich zu erheben
Entre nascimento e morteZwischen Geburt und Tod
Existe apenas uma vida?Gibt es nur ein Leben
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de acreditar em nósZeit, an uns zu glauben
Ainda não estamos derrotadosWir sind noch nicht besiegt
Apenas o último apaga as luzes no finalErst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus
Você pode ver, começa a se encontrarKönnt ihr es seh'n, es beginnt zu tagen
Você pode ouvir como os corações batem?Könnt ihr es hör'n, wie die Herzen schlagen
Você pode sentir como um novo dia começa?Könnt ihr es spür'n, wie ein neuer Tag beginnt?
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de subirZeit, sich zu erheben
Entre nascimento e morteZwischen Geburt und Tod
Existe apenas uma vida?Gibt es nur ein Leben
Quente o brilho do amanhecerHeiß glüht das Morgenrot
Hora de acreditar em nósZeit, an uns zu glauben
Ainda não estamos derrotadosWir sind noch nicht besiegt
Apenas o último apaga as luzes no finalErst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Subway To Sally e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: