Tradução gerada automaticamente
About a Town
Superphones
Sobre uma cidade
About a Town
É uma história sobre uma cidadeIt’s a story about a town
Feito de cordas e feito de somMade of strings and made of sound
Ruas iluminadas pelo solStreets were lightened by Sun
As músicas foram ouvidas por todosSongs were heard by everyone
Mas as pessoas vêm e vãoBut people come and people go
Onde estivemos? Bem nao seiWhere have we been? Well, I don’t know
Alguns se casaram, alguns largaram o trabalhoSome got married, some quit the job
Alguns tiveram filhos ou foram para o exteriorSome had children or went abroad
Dissemos que nunca o deixaríamos morrerWe’ve said we’d never let it die
Tantos sonhos que tivemos por dentroSo many dreams we had inside
Eu sinto falta como era antesI miss it like it was before
Oh, nós não moramos mais láOh, we don’t live there anymore
É uma história sobre uma cidadeIt's a story about a town
Feito de cordas e feito de somMade of strings and made of sound
O sol foi coberto pelas nuvensSun got covered by the clouds
E a chuva inundou tudo ao redorAnd the rain flooded all around
Dissemos que nunca o deixaríamos morrerWe’ve said we’d never let it die
Tantos sonhos que tivemos por dentroSo many dreams we had inside
Eu sinto falta como era antesI miss it like it was before
Oh, nós não moramos mais láOh, we don’t live there anymore
Bem, toda a história tem que acabarWell, All the story has to end
isso é tudo que tenho a dizer, meus amigosthat's all I have to tell, my friends
Era uma história sobre uma cidadeIt was a story about a town
Feito de cordas e feito de somMade of strings and made of sound



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superphones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: