
Babaji
Supertramp
Busca espiritual e fé em "Babaji" do Supertramp
"Babaji", do Supertramp, é uma música marcada pela devoção de Roger Hodgson a Mahavatar Babaji, figura espiritual indiana que o inspirou após a leitura de "Autobiografia de um Iogue". A letra reflete uma busca profunda por orientação e conexão com o divino, como nos versos: “All of my life I felt that you were listening / Watching for ways to help me stay in tune” (Durante toda a minha vida senti que você estava ouvindo / Observando maneiras de me ajudar a permanecer em sintonia). Aqui, Hodgson expressa a sensação de ser guiado por uma presença superior, apresentando Babaji como um guardião espiritual e uma manifestação da força divina, conforme o próprio compositor já afirmou em entrevistas.
A canção também aborda a tensão entre fé e dúvida, evidenciada em perguntas como “Is it mine to know?” e “Is it time to know?” (Cabe a mim saber? / É hora de saber?). Esses questionamentos mostram o desejo de respostas espirituais e a incerteza sobre o momento certo para alcançá-las, um tema comum em processos de autoconhecimento. O pedido para que Babaji “help me to face the music” e “bring it out, so we can sing it out” (me ajude a encarar a música / traga isso à tona, para que possamos cantar) revela a vontade de transformar experiências espirituais em algo compartilhável. O contexto da banda, com outros membros desconfortáveis com o tema religioso, reforça o caráter pessoal e até contracorrente da música, tornando "Babaji" um retrato autêntico da busca individual de Hodgson por sentido e transcendência.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: