
Kiribasáwa Yúri Yí-Itá (A Força Que Vem das Águas)
Suraras do Tapajós
Força ancestral e resistência em “Kiribasáwa Yúri Yí-Itá”
“Kiribasáwa Yúri Yí-Itá (A Força Que Vem das Águas)”, interpretada pelas Suraras do Tapajós, destaca-se por ser cantada em Nheengatu, língua ancestral dos povos do Baixo Tapajós. Essa escolha é um ato político e cultural, reafirmando a identidade indígena e a resistência frente à opressão histórica. O título e o refrão da música ressaltam a importância espiritual das águas, que, para esses povos, são mais do que simples recursos naturais: são entidades vivas e sagradas, fundamentais para a vida e a cultura local. Ao invocar a força das águas, a letra sugere que essa energia vital também impulsiona e protege as mulheres indígenas em sua luta cotidiana.
O grupo Suraras do Tapajós, formado apenas por mulheres indígenas, reforça a ideia de coletividade e resistência. Quando cantam “Yamaramunhã yané retama rupi / Yamaramunhã yané paranã-itá rupi”, elas associam a força das águas à defesa do território e da vida, mostrando que proteger rios e terras é essencial para garantir a existência e a dignidade de seu povo. A canção também funciona como um chamado à união e ao fortalecimento das mulheres indígenas, enfrentando o racismo e a violência por meio da arte e da espiritualidade. Dessa forma, a música se consolida como um hino de resistência, celebração da ancestralidade e afirmação da identidade coletiva das mulheres do Baixo Tapajós.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suraras do Tapajós e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: