Tradução gerada automaticamente

Plus Rien N'est Comme Avant
Sylvie Vartan
Nada É Como Antes
Plus Rien N'est Comme Avant
Eu penso em você sempreJe pense a toi souvent
Com meus olhos de criançaAvec mes yeux d'enfant
A força do seu olhar quando você cuidava de mimLa force de ton regard quand tu veillais sur moi
E sempre ali pra guiar meus passosEt toujours la pour guider mes pas
Eu penso em você sempreJe pense a toi toujours
Quando preciso de amorQuand j'ai besoin d'amour
As raízes morreram quando você se foiLes racines ont peri lorsque tu es parti
E meu coração se fecha na sua lembrançaEt mon cœur se replie sur ton souvenir
Desde então eu atravesso os oceanosDepuis je traverse les oceans
Pra espalhar minha dor ao ventoPour semer ma douleur au vent
Deixar minha raiva pra longeDelaisser ma colere au loin
Pra esquecer tudo com minha tristezaPour l'oublier avec mon chagrin
A quem culpar, mistérioA qui s'en prendre mystere
A quem perdoar o infernoA qui pardonner l'enfer
De reencontrar a solidãoDe retrouver la solitude
De uma menininha nua perdida na esquina de uma ruaD'une petite enfant nue perdue au coin d'une rue
Desde então eu atravesso os oceanosDepuis je traverse les oceans
Pra espalhar minha dor ao ventoPour semer ma douleur au vent
Deixar minha raiva pra longeDelaisser ma colere au loin
Pra esquecer tudo com minha tristezaPour l'oublier avec mon chagrin
Eu penso em você sempreJe pense a toi souvent
No seu olhar, mamãeA ton regard maman
Desde então eu atravesso os oceanosDepuis je traverse les oceans
Pra espalhar minha dor ao ventoPour semer ma douleur au vent
Deixar minha raiva pra longeDelaisser ma colere au loin
Pra esquecer tudo com minha tristezaPour l'oublier avec mon chagrin
E então eu atravesso os oceanosEt puis je traverse les oceans
Pra espalhar minha dor ao ventoPour semer ma douleur au vent
Deixar minha raiva pra longeDelaisser ma colere au loin
Não é nada, não é nadaIl n'en est rien, il n'en est rien
Não é nada, não é nadaIl n'en est rien, il n'en est rien
Não é nada, realmente não é nadaIl n'en est rien, vraiment il n'en est rien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvie Vartan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: