Tradução gerada automaticamente

Version Originale
Sylvie Vartan
Versão Original
Version Originale
Eu te escrevo o amor em letras maiúsculasJe t'ecris l'amour en lettres capitales
Quando minhas noites são auroras boreaisQuand mes nuits sont des aurores boreales
E meu amor é em versão original e não legendadoEt mon amour est en version originale et pas sous-titre
Eu não tenho pra você as virtudes de uma vestalJe n'ai pas pour toi les vertus de vestale
E eu não ligo pras ideias preconcebidas, geraisEt je me fiche des idees recues, generales
E eu te amo, mas em versão original e sem censuraEt je t'aime mais en version originale et pas censure
Meus desejos eu os acho bem normaisMes envies je les trouve plutot normales
Nossas loucuras são pra mim simplesmente geniaisNos folies sont pour moi simplement geniales
Nossa história dispensa toda moralidadeNotre histoire se passe de toute moralite
Você me agrada e essa é a razão principalTu me plais et c'est la raison principale
Pra te amar de um jeito quase animalPour t'aimer d'une façon presque animale
E te dizer isso, mas em versão original e nunca dubladoEt te le dire mais en version originale et jamais double
Eu não quero mais fazer poseJe n'veux plus faire de frime
Eu não quero mais fazer filmeJe n'veux plus faire de film
Cenário e direçãoDecor et mise en scene
De dizer eu te amoDe jouer des je t'aime
Sob uma boa iluminaçãoSous un bon eclairage
Uma super maquiagemUn super maquillage
E belas imagensEt de belles images
Eu não quero mais fazer de contaJe n'veux plus faire semblant
Eu quero te amar de verdadeJe veux t'aimer vraiment
Sem roteiro ou cenárioSans script ou scenario
Sorrir pra fotoSourire pour la photo
Eu não quero mais interpretarJe n'veux plus jouer de role
Eu não acho mais isso engraçado, engraçado, engraçadoJe ne trouve plus ça drole, drole, drole
Teus sinais eu os recebo, eu te sinalizoTes signaux je les recois je te signale
Estéreo, tanto metal em digitalStereo tant de metal en digitale
Entre nós é em versão original e não legendadoEntre nous c'est en version originale et pas sous-titre
Eu não quero mais fazer poseJe n'veux plus faire de frime
Eu não quero mais fazer filmeJe n'veux plus faire de film
E dizer palavras minhasEt dire des mots a moi
Não pra uma câmeraPas pour une camera
Não quero mais ser atorNe plus faire les acteurs
Esquecer os autoresOublier les auteurs
Não saber nada de corNe rien savoir par coeur
Eu não quero mais fazer de contaJe n'veux plus faire semblant
Eu quero te amar de verdadeJe veux t'aimer vraiment
E sem diretorEt sans metteur en scene
Ou produtor mecenasOu producteur mecene
Eu não quero mais interpretarJe n'veux plus jouer de role
Eu não acho mais isso engraçado, engraçado, engraçadoJe ne trouve plus ça drole, drole, drole
Eu te escrevo o amor em letras maiúsculasJe t'ecris l'amour en lettres capitales
Quando minhas noites são auroras boreaisQuand mes nuits sont des aurores boreales
E meu amor é em versão original e não legendadoEt mon amour est en version originale et pas sous-titre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvie Vartan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: