Tradução gerada automaticamente
Malum In Se
Symbiotic
Mal em si mesmo
Malum In Se
O pesadelo sobre o qual nunca falamosThe nightmare about which we never speak
Todos no sono ou na vigília viram esta mulherEveryone in the sleep or the wakefulness have seen this woman
Aquele que pintou aura pálida e friaThe one who painted pale and cold aura
Além do véu escuro ela assiste e nos persegueBeyond the dark veil she watches and stalk us
Esperando para encarnar, o orbe, a essência, ela nos observaWaiting to incarnate, the orb, the essence, she watches us
Aura pálida e fria, além do véu escuro, ela nos observa, nos perseguePale and cold aura, beyond the dark veil, she watches us, stalk us
Sangue que roda no pescoço roxo que pendura do tetoBlood swirling in the purple neck that hangs from the ceiling
Chora do natimortoCries from the stillborn
Carne podre unindo o chãoRotten flesh joining the ground
Ele atravessa as almas dos mais fracosIt crosses the souls of the weakest
Quase bestial, eles se tornam animaisAlmost beastly, they become animals
Que noite horrível ter uma maldiçãoWhat a horrible night to have a curse
A névoa roxa fina e imensurável me afogaFine and immeasurable purple mist drowns me
A névoa roxa fina e imensurável me afogaFine and immeasurable purple mist drowns me
Ela parece triste e aflitaShe seems sad and afflicted
O olho do grande corvo nos viuThe eye of the great raven saw us
Lembre-nos de quem construiu a necrópoleRemind us the one who built the necropolis
Em cada hora morta eu tentei fugir delaIn each dead hour I have tried to get away from her
Ninguém voltou, do nevoeiro ninguém pode sairNobody has return, of the fog no one can leave
Nós só podemos vagar e nos perderWe can only wander and get lost in it
Na névoa todas as estrelas morremIn the mist all the stars die
Desconhecido o estranho hóspede que vive em nossas almasUnknown the strange guest who lives in our souls
Ninguém voltou, do nevoeiro ninguém pode sairNobody has return, of the fog no one can leave
Nós só podemos vagar e nos perderWe can only wander and get lost in it
Na névoa todas as estrelas morremIn the mist all the stars die
Desconhecido o estranho hóspede que vive em nossas almasUnknown the strange guest who lives in our souls
Meu coração agora vive nas sombrasMy heart now lives in the shadows
Os olhos estão fechados, as orelhas ignoramThe eyes are closed, the ears ignore
E as vozes são quietas no chão que amaAnd the voices are quiet in the ground that loves
SilêncioSilence
Cernis qua vivis e qua moriere latetCernis qua vivis, qua moriere latet
Cernis qua vivis e qua moriere latetCernis qua vivis, qua moriere latet
Cernis qua vivis e qua moriere latetCernis qua vivis, qua moriere latet
Todas as estrelas morremAll the stars die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symbiotic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: