Tradução gerada automaticamente
Marie C.
Synoptia
Marie C.
Marie C.
Amanhã será um dia melhor, eu tenho certeza.Demain sera un jour meilleur, j'en suis sûr.
O escuro inquietante envolve meus olhos em seu manto.Le noir inquiétant enferme mes yeux dans son linceul.
Caminho em direção à luz, ela brilha, atraente,Je marche vers la lumière, elle brille, attirante,
A porta se abre para o desconhecido, sombras passam...La porte s'ouvre sur l'inconnu, des ombres passent...
A luz nos envolve, estamos perdidos,La lumière nous entoure, nous sommes perdus,
A floresta imensa veste seu manto frio e sombrio.La forêt immense revêt son manteau froid et sombre
Onde estamos, para onde vamosOù sommes-nous, où allons-nous
Há quanto tempo estou morto?Depuis combien de temps suis-je mort ?
Vejo um homem que me recebe e eu recuso,Je vois un homme qui m'accueille et je refuse,
Não estou pronto, eu queria voltar.Je ne suis pas prêt, je voudrais repartir
Estou no limite, não vou ultrapassá-lo,Je suis à la limite, je ne la franchirai pas
Luto e então o chamado dos vivos me faz abrir os olhos.Je me bats puis l'appel des vivants me fait ouvrir les yeux
Está tão tarde, está tão frio, no fundo de mim,Il est si tard il fait si froid, au fond de moi,
Só a inocência ainda permanece, dentro do meu corpo.Seule l'innocence demeure encore, dans mon corps.
O último fluxo de energia me leva para o infinito,Le dernier flux d'énergie m'emporte vers l'infini,
Adeus e tchau, para sempre.Au revoir et adieu, à jamais



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Synoptia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: