Tradução gerada automaticamente
Moi, J'aime Les Histoires D'amour
Tachan Henri
Eu Gosto de Histórias de Amor
Moi, J'aime Les Histoires D'amour
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Que não têm fim,Qui ne finissent pas,
Os "para sempre", os "eternamente",Les "pour la vie", les "toujours",
Igualzinho ao cinema,Tout comme au cinéma,
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Que não têm fim,Qui ne finissent pas,
Ah! Ah! Ah!Ah! Ah! Ah!
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Que duram a vida inteira,Qui dur'ent tout la vie,
Sem trompetes nem tambores,Sans trompett'es ni tambours,
Sem tempestades nem chuvas,Sans tempêtes ni pluies,
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Que duram a vida inteira,Qui dur'ent toute la vie,
Hi! Hi! Hi!Hi! Hi! Hi!
E nós, meu pequeno gato,Et nous, mon tout petit chat,
Meu doce, no meu abraço,Ma douce, au creux de mon bras,
E nós, diz, vamos tentarEt nous, dis, on essaiera
Viver essa história aqui?...De vivre cette histoire-là?...
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Das quais não se fala,Dont on ne parle pas,
Não aquelas da Pompadour,Pas cell'es d'la Pompadour,
Da Dama das Camélias,D'la Dame aux camélias,
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Em pleno anonimato,En plein anonymat,
Ah! Ah! Ah!Ah! Ah! Ah!
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Das quais não se saberá nada,Dont on ne saura rien,
Nem um verso de trovador,Pas un vers de troubadour,
Nem o menor refrão,Pas le moindre refrain,
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Que se protegem bem,Qui se protègent bien,
Hein! Hein! Hein!Hein! Hein! Hein!
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Às custas do Tempo,A la barbe du Temps,
Com bigodes de veludo,Aux moustaches de velours,
Com o doce pelinho de criança,Au doux duvet d'enfant,
Eu gosto de histórias de amorMoi, j'aim'e les histoir'es d'amour
Levadas pelo vento,Emportées par le vent,
Han! Han! Han!Han! Han! Han!
E nós, meu pequeno gato,Et nous, mon tout petit chat,
Meu doce, no meu abraço,Ma douce, au creux de mon bras,
E nós, diz, vamos tentarEt nous, dis, on essaiera
Viver essa história aqui?...De vivre cette histoire-là?...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tachan Henri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: