Tradução gerada automaticamente

The Man I Am
Take That
O Homem Que Sou
The Man I Am
Tenho rastejado pela escuridão em minha menteI've been crawling through the darkness in my mind
Pensando sobre as vidas que tive que deixar para trásThinking 'bout the lives I had to leave behind
E eu sei que deve ter parecido que eu estava cegoAnd I know it must have seemed like I was blind
Me viu tropeçando e caindo toda vezWatched me stumbling and falling every time
No meio da desilusãoIn the middle of the heartbreak
No olho do furacãoIn the eye of the storm
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Se você passar pelo fogoIf you make it through the fire
E ainda estiver queimandoAnd it's still burning on
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Espero que um dia você deixe alguém entrarGot to hope you let somebody in one day
Tem que amar a fraqueza em seu DNAGot to love the weakness in your DNA
E vamos celebrar juntos na chuvaAnd we'll celebrate together in the rain
Então você nunca mais terá que dançar sozinhoSo you'll never have to dance alone again
Todo mundo precisa de uma chance, um chamado para acordarEverybody needs a chance, a wake up call
E a estrada que você percorreu para justificar tudoAnd the road you've walked to justify it all
E eu sei que já fui difícil de amar antesAnd I know that I've been hard to love before
Mas nunca deixarei você cair, nunca deixarei você cairBut I'll never let you fall, I will never let you fall
No meio da desilusãoIn the middle of the heartbreak
No olho do furacãoIn the eye of the storm
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Se você passar pelo fogoIf you make it through the fire
E ainda estiver queimandoAnd it's still burning on
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
No meio da desilusãoIn the middle of the heartbreak
No olho do furacãoIn the eye of the storm
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Se você passar pelo fogoIf you make it through the fire
E ainda estiver queimandoAnd it's still burning on
Você encontrará algo lá dentroYou'll find something in there
Algo que eu juroSomething I swear
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na, na-na, na-na-na-naNa-na-na, na-na, na-na, na-na-na-na
Depois de todos esses anos me chamando de homemAfter all the years they're calling me a man
Ainda estou aprendendo coisas sobre o homem que souI'm still learning things about the man I am



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take That e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: