These Days
Take That
Esses Dias
These Days
Oh, eu posso ver o futuro
Oh I can see the future
Vindo para você
Coming to you
Chorando com a tristeza em seus olhos
Crying with the sadness in your eyes
E eu consigo encontrar fé nos
And I can find a faith in
Anos que desperdicei
Years I've wasted
Estar perto o suficiente para se sentir vivo
Being around enough to feel alive
E quando o mundo está quebrado
And when the world is broken
pesado e mais frio
Hard and colder
Ninguém sabe a razão
No one ever knows the reason why
Para os que podem tornar-se
For the ones we may become
Para o saldo nós ganhamos
For the balance we have won
Para o dia em que deseja que o sol
For the day we wish the sun
Vou tocar isso alto hoje à noite
Gonna play it loud tonight
Quando você sonha com um sonho
When you dream of a dream
E você vive no mundo
And you live in the world
Toda a esperança é uma esperança
Every hope is a hope
Para o melhor não quero que você descansando
For the best don't want you resting my bones
E você está me ligando agora
And you're calling me now
Vou vê-la o tempo todo
I will see you all the time
Deve ser por aí vivendo a vida
Should be out there living the life
E não apenas observando você
And not just watching you
Leve-me de volta
Take me back
Antes de todos explodirem
Before we all explode
Antes de virarmos pedra
Before we turn to stone
Antes de a luz ir
Before the light is gone
Leve-me de volta
Take me back
Para onde tudo começou
To where it all began
Para onde nossas memórias cresceram
To where our memories grow
Antes que o dia se apague
Before the day goes off
Hoje à noite nós temos que viver para
Tonight we gotta live for
Temos que viver por estes dias
We gotta live for these days
Hoje à noite, hoje à noite, nós nos lembraremos
Tonight, tonight, we'll remember
Vamos lembrar desses dias
We'll remember these days
Que dia para acreditar
What a day to believe
Acreditar na noite
To believe in the night
Quero um encontro para pertencer
Want a date to belong
Para um rosto na multidão com a batida do seu coração
To a face in the crowd to the beat of your heart
E o momento de começar
And the moment begin
E você está trabalhando nisso
And you're working it out
E você está nos segurando
And you're holding us all
Em suas mãos, não quero que você espere
In your hands, don't want you waiting for
Leve-me de volta
Take me back
Antes de perder o controle
Before we lose control
Antes das mesas virarem
Before the tables turn
Antes de quebrarmos isso
Before we break it off
Leve-me de volta
Take me back
Para onde tudo começou
To where it all began
Para onde nossas memórias cresceram
To where our memories grow
Antes de nos tirarem
Before they take us off
Hoje à noite nós temos que viver para
Tonight we gotta live for
Temos que viver por estes dias
We gotta live for these days
Hoje à noite, hoje à noite, nós nos lembraremos
Tonight, tonight, we'll remember
Vamos lembrar desses dias
We'll remember these days
Oh, eu posso ver o futuro
Oh, I can see the future
Vindo para você
Coming to you
Chorando com a tristeza em seus olhos
Crying with the sadness in your eyes
E eu posso encontrar uma fé nos
And I can find a faith in
Anos que desperdicei
Years I've wasted
Estar perto o suficiente para se sentir vivo
Being around enough to feel alive
E quando o mundo está quebrado,
And when the world is broken,
pesado e mais frio
hard and colder
Ninguém sabe qual a razão
No one ever knows the reason why
Por quem nos podemos nos tornar
For the ones we may become
Pelo equilíbrio que conquistamos
For the balance we have won
Pelo dia que desejamos ensolarado
For the day we wish the sun
Vou cantar bem alto hoje à noite
Gonna play it loud tonight
Hoje a noite nós temos que viver por
Tonight we gotta live for
Nós temos que viver por dias
We gotta live for these days
Hoje a noite, hoje a noite, nós vamos lembrar
Tonight, tonight, we'll remember
Vamos lembrar desses dias
We'll remember these days
Hoje a noite, hoje à noite, temos que viver para
Tonight, tonight, we gotta live for
Nós temos que viver por estes dias
We gotta live for these days
Hoje a noite, hoje a noite, nós vamos lembrar
Tonight, tonight, we'll remember
Vamos lembrar desses dias
We'll remember these days
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Nestes dias
These days
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Nestes dias
These days
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Nestes dias
These days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take That e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: