Tradução gerada automaticamente
Save Me
Tea Party
Salve-me
Save Me
Eu preciso te deixar esta noite, meu amor, fique tão fielI must leave you tonight my love, remain so faithfully
Eu preciso ir para a guerra, querida, os reis me esperamI must go off to war my dear, the kings await me
Eu vou tão longe.I will go so far away.
Eu sempre vou te amar, mas você sabia.I will always love you, but you knew.
Lamento te dizer, seu homem morreu esta noite.I regret to tell you, your man has died tonight.
Ele era um homem corajoso, lutou uma luta valente.He was a brave man, he fought a brave fight.
Ele foi morto pelo outro lado.He was killed by the other side.
Ele foi morto pelas facas dos outros homens.He was killed by the other men's knives.
Ela disse, salve-meShe said save me
Salve-meSave me
Por que você deve amar esse homem, ele é seu irmão?Why must you love this man, he is your brother?
Isso é fácil de entender, meu filho, não há outro.This is easy to understand, my son, there is no other.
Não posso fingir amar esse homem como meu pai.I cannot pretend to love this man Like my father.
Não posso fingir, mãe, não há outro.I cannot pretend, mother, there is no other.
Ela disse, salve-meShe said save me
Salve-meSave me
Quando não há verdade, vamos acabar com essa mentira esta noite.When there is no truth, let's end this lie tonight.
Isso é fácil de entender, sem sua melhor luta.This is easy to understand, without your best fight.
Mas eu vejo um novo sol nascendo no lesteBut I see a new sun rising in the east
Mas eu vejo um novo sol nascendo no lesteBut I see a new sun rising in the east
Ela disse, salve-meShe said save me
Salve VOCÊ!Save YOU!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tea Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: