Tradução gerada automaticamente

Rien ?
Les Têtes Raides
Nada?
Rien ?
É dez horas...Il est dix heures...
É uma rua fértilC'est une rue féconde
Sentada aqui no mundoAssise là sur le monde
Fumando suas horasFumant tes heures
Um pedaço de silêncio te chamaUn bout de silence il t'harangue
Todos os passantes se perguntamTous les passants se demandent
Se você não tá mortaSi t'es pas morte
Claro que você não me vêBien sûr tu n'me vois pas
Claro que você não se mexeBien sûr tu ne bouges pas
É uma cidade em prantosC'est une ville en pleurs
Que corre atrás de suas horasQui court après ses heures
Por que você treme?Pourquoi tu trembles ?
É dez horas...Il est dix heures...
É um dia de carnavalC'est un jour de carnaval
Afundada na sua rotinaEnlisé dans ton égal
Bebendo suas horasBuvant tes heures
O cheiro das cores da transeL'odeur des couleur de la transe
Olha, eles estão dançandoRegarde, il se font la danse
Você na sua planícieToi sur ta plaine
O poste de mofoLe poteau de moisissure
O vento balança seu cabeloLe vent secoue ta tonsure
É um rebanho felizC'est un troupeau joyeux
E apesar dos invejososEt malgré les envieux
Querem te enforcarVeulent te pendre
É dez horas...Il est dix heures...
Os poucos dedosLes quelques doigts
Que te restamQui te restent
Grudados no seu corpo que eu apertoGreffés à ton corps que je presse
Contando suas horasComptant tes heures
Para que escorraPour que s'écoule
Um pouco sobre sua peleUn peu sur ta peau
Para um suspiro escorregar um soluçoPour un soupir s'écoule un sanglot
Sobre um galhoAu d'ssus d'une branche
Então não deixe pra depoisAlors ne remet pas à plus tard
E você nos enche o saco com suas históriasEt tu nous emmerdes avec tes histoires
É uma cidade em chamasC'est une ville en feu
Ah, eu vi seus olhos se moveremAh j'ai vu bouger ses yeux
E as cinzas voamEt volent les cendres
Que doce prazerQuel doux plaisir
Do qual não vem nadaDont il ne vient rien
Do que vemD'est qu'il vient
Já é alguma coisaDéjà quelque chose
Esse doce prazerCe doux plaisir
Que vai e vemDui va et qui vient
E é alguma coisa e é nadaEt c'est quelque chose et c'est rien
E você diráEt tu diras
No fundo do silêncioAu fond du silence
Que quando ele andaQue lorsqu'il marche
Ouvimos seus passosOn entend ses pas
É dez horas...Il est dix heures...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Têtes Raides e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: