Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 83

Qiáo Biān Gūniáng

Thố Tử Nha (Tu Zi Ya)

暖阳下我盈盈放
nuǎn yáng xià wǒ yíng fēn fāng

是谁家的姑娘
shì shéi jiā de gū niáng

我走在了那座小桥上
wǒ zǒu zài le nà zuò xiǎo qiáo shàng

你俯身走右上
nǐ fǔ qín zòu yōu shāng

桥边歌唱的小姑娘
qiáo biān gē chàng de xiǎo gū niáng

你眼角在流汤
nǐ yǎn jiǎo zài liú tǎng

你说一个人在城墙
nǐ shuō yī gè rén zài chěng qiáng

一个人念家乡
yī gè rén niàn jiā xiāng

风花木样你落落大方
fēng huá mú yàng nǐ luò luò dà fāng

坐在桥上我听你歌唱
zuò zài qiáo shàng wǒ tīng nǐ gē chàng

我说桥边姑娘你的芬芳
wǒ shuō qiáo biān gū niáng nǐ de fēn fāng

我把你放心上
wǒ bǎ nǐ fàng xīn shàng

可在了我心痛
kè zài le wǒ xīn táng

桥边姑娘你的忧伤
qiáo biān gū niáng nǐ de yōu shāng

我把你放心房
wǒ bǎ nǐ fàng xīn fáng

不想让你流浪
bù xiǎng ràng nǐ liú làng

暖阳下的桥头旁
nuǎn yáng xià de qiáo tóu páng

有这样一姑娘
yǒu zhè yàng yī gū niáng

她有着长长的乌黑发
tā yǒu zhe zhǎng zhǎng de wū hēi fǎ

一双眼明亮
yī shuāng yǎn míng liàng

姑娘你让我心荡漾
gū niáng nǐ ràng wǒ xīn dàng yàng

小路在乱状
xiǎo lù zài luàn zhuàng

你说无人在身旁
nǐ shuō wú rén zài shēn páng

一个人在流浪
yī gè rén zài liú làng

风花木样你落落大方
fēng huá mú yàng nǐ luò luò dà fāng

坐在桥上我听你歌唱
zuò zài qiáo shàng wǒ tīng nǐ gē chàng

我说桥边姑娘你的芬芳
wǒ shuō qiáo biān gū niáng nǐ de fēn fāng

我把你放心上
wǒ bǎ nǐ fàng xīn shàng

可在了我心痛
kè zài le wǒ xīn táng

桥边姑娘你的忧伤
qiáo biān gū niáng nǐ de yōu shāng

我把你放心房
wǒ bǎ nǐ fàng xīn fáng

不想让你流浪
bù xiǎng ràng nǐ liú làng

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thố Tử Nha (Tu Zi Ya) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção