Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 518
Letra

Uma Noite Normal

One Normal Night

Eles são pessoas normais
They're normal people

Não como você
Not like you

Não como eu
Not like me

Por favor, não podemos ser uma família comum?
Please can't we be a average family!

Uma noite normal
One normal night

É tudo que eu quero
That's all I want

Tudo que eu quero de vocês
That's all I need from you

Uma casa normal
One normal house

Sem um rato
Without a mouse

Para alimentar uma planta ou duas
To feed a plant or two

Vocês tem que admitir que nós não somos o que chamam de Laid Black
You must admit we aren't what people call laid back

Então, não podemos refletir um pouco e perder o preto básico
So can't we muse a bit and lose the basic black?

Whoa, uma noite normal
Whoa, one normal night

Com pessoas normais no caminho
With normal people on their way

Só uma noite normal
Just one normal night

O que vocês me dizem?
Whaddaya say?

Uma noite normal?
One normal night?

Para ser educado
To be polite

Para fazer o mínimo que conseguem
To do the least you can

Uma véspera normal?
One normal eve?

Você consegue alcançar
Can you achieve

O tipo de pessoa comum?
A kind of common man?

Você tem que me prometer
You have to swear to me

Sim, prometa para o núcleo
Yes, promise to the core

É quase seis horas
It's almost six o'clock

Eles estão quase aqui
They're almost at the door!

Em todos os ancestrais Addams
On all the addams ancestors

Quem já andou direito
Who've ever walked aright

Uma noite normal!
One normal night!

(Doo doo doo doo)
(Doo doo doo doo)

Espera! Esse é o lugar que eu vi ela pela primeira vez
Wait! This is the place where I first saw her!

Wandinha, com a besta
Wednesday, with a crossbow

E ela parecia com Diana a caçadora
And she looked like diana the huntress!

Quem?
Who?

Ele só está expressando a si próprio, querido
He's just expressing himself, dear

Expressar é a arte do poeta
'Expressing is the poet's art

Só simplesmente fale o que está no seu coração
Just simply say what's in your heart

Lucas, sua mãe está rimando de novo
Lucas, your mother's rhyming again

Eu falo a gente pega um choque de chuva e ir para o hotel de volta
I say we take a rain check and go back to the hotel

Não!
No!

Uma noite normal
One normal night

Não, nenhum poema
No, not one poem

Nenhuma palavra inspirada
Not one inspiring word

Uma cena normal
One normal scene

Rotina completa
Complete routine

Essa noite não pode ser absurda
Tonight can't be absurd

Por favor não me deixe envergonhado
Please don't embarrass me

Ou seja completamente rude
Or be completely rude

Não faça um alvoroço sobre a casa
Don't make a fuss about the house

Sobre a comida
About the food

Whoa! Uma noite normal
Whoa! One normal night

Eu sei que é grande mas você não consegue ver
I know it's big but can't you see

Essa noite normal é para mim
This one normal night, is for me!

Ele se parece com um homem novo legal
He seems like a nice young man!

(Eles não são certos um para o outro) (ele é de Ohio) (nunca vai dar certo)
(They're not right for each other) (he's from Ohio) (it'll never work)

Não são certos uns para o outro?!
Not right for each other?!

O que você significa com isso, eles não são certos um para o outro?
What do you mean, they're not right for each other?

Era é Napoleão certo para Josephine?
Was napoleon right for josephine?

Era é Nausea certa para Dramamine?
Was nausea right for dramamine?

Eram o 80’s certo para a drum machine
Were the 80's right for the drum machine

Quem é para falar?
Who's to say?

Quem é para falar?
Who's to say?

Era o ballet certo para balanchine?
Was ballet right for balanchine?

Era pólio certo para o salk vaccine?
Was polio right for the salk vaccine?

Eram vocês pessoas certos para o mezzanine?
Were you folks right for the mezzanine?

Quem é para falar?
Who's to say?

Uma noite normal é um truque perigoso
One normal night is a perilous trick

Normal é difícil de alcançar
Normal is hard to attain

Crianças são loucas e pais são rápidos
Children are crazy and parents are quick

Paixões são difíceis de explicar
Passions are hard to explain

Mas esse é o momento deles e essa é sua chance
But this is their moment and this is your chance

Então se você não quer permanecer
So if you don't want to remain

Começa a cantar para o amor (que?)
Start singing of love (what?)

Amor (não!)
Love (no!)

Amor (porque?)
Love (why?)

Amor (ugh)
Love (ugh)

Só assuntos do coração
Only affairs of the heart

Sua vez-
Your turn-

Traga a eles amor (sim!)
Bringing them love (yes!)

Amor (sim!)
Love (yes!)

Amor (certo!)
Love (right!)

Amor (bom!)
Love (good!)

Amor deixem seus espíritos partirem
Love lets your spirits depart

Então deixe a normalidade ficar
So let the normalcy start!

Proteger e ronda de rali
Protect and rally round

Vamos ajudá-los e abet
Let's aid them and abet

Uma noite normal é o que eles vão
One normal night is what they'll

Ganhar!
Get!

Uma noite normal!
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

Wandinha quer
Wednesday wants

Uma noite normal
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

De para ela
Give her just

Uma noite normal
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

Uma noite normal
One normal night!

Wandinha quer
Wednesday wants

Uma
One

(Uma noite normal) (tudo que eu quero)
(One normal night) (all I want)

(Nós vamos compreender) (tudo que eu peço)
(We'll comprehend) (all I ask)

(Nos vamos tender a ela tudo que precisa) (vocês vão tender meu desejo todo)
(We'll tend her every need) (you'll tend my every need)

Quando nós chegarmos
When we arrive

Nós vamos ir vivos
We'll come alive

Para fazer dessa noite um sucesso
To make this night succeed

Só seja respeitável
Just be respectable

Não faça uma observação estranha
Don't make an odd remark

Ok, ok
Okay, okay

Mantenha indetectável nossa paixão pelo escuro
Keep undetectable our passion for the dark

Assim como você fala
Just as you say

E depois é o paraíso
And then it's paradise

Bem aqui no parque central
Right here in central park

Em uma normal
In one normal

Informal
Informal

Uma normal
One normal

(Ding Dong!)
(Ding dong!)

Noite!
Night!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Addams Family Original Broadway Cast e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção