Tradução gerada automaticamente
Likwit Ridas
The Alkaholiks
Cavaleiros Likwit
Likwit Ridas
Intro:Intro:
WhoRidas. Tha Alkaholiks (X8)WhoRidas. Tha Alkaholiks (X8)
WhoRidas:WhoRidas:
Com certeza, os tiros são disparados e estourados como um arrombadorFo-sho shots get dropped and popped just like a picklock
Com a chave mestra, mas a chave mestra sou euWith the master key, but the master key be me
Eu corto quente, como um frio no fogãoI assign chop from hot, like a cold on a stove
E começo a rodar, como um pneuAnd commence to roll, like a tire
Um verdadeiro cavaleiro vai te levar, como um garanhão com uma cadeiraA real rider will ride ya, like a stallion with a chair
Qualquer vacilão tá se achando, no jogo é vergonhosoAny buster be cherbin', in the game that's embarrassin'
E viemos preparados porque eu tô na áreaAnd we came prepared because I'm round hoe
Na surdinaOn the down low
E eu chego na quebrada com um calico de metal marrom de 50And I hit the block with a 50 brown drama metal calico
Do O até o México, a gente arrasa nos shows, tem que deixar eles saberemFrom the O to Mexico, we rip shows, gotta let them know
Como a gente flui, quando a grana chega e rola um pouco mais forteHow we flow, when we get the doe and roll a little harder
Então a gente fuma um monte, Bogard, quem tá com o Marvin?So we smoke a hundered yarder, Bogard, who ridin' Marvin?
Sem se esconder, meus manos tão na pistaNo duckin' and dodgin', my niggas be ridin'
Mas não somos gangsters, só uns caras de boaBut we be no gangstas, straight laced parlayers
Você fica por aqui e vê minha grana te derrubarYou stick around and watch my money lay ya
E eu sei que os haters não querem te ver brilharAnd I know them haters, don't want to see you excel
No caminho pra Bogel, mas os vacilões sempre dandoOn the way to Bogel, but them busters always bumpin'
Tiro com uma história pra contar, fresquinho na áreaThey gun with a story to tell, fresh off the press
Batendo forte como um tech no alvoHittin' hard like a tech on the target
Arranhando "Apenas pegue o microfone, ? não faça isso direito."Scratching "Just grab the mic, ? don't do it right."
J-Ro:J-Ro:
J-Ro agita a festa até a agulha começar a pularJ-Ro rock the party till the needle start skippin'
Eu tô viajando como o Pippen, horas bebendoI'm trippin' like Pippen, long hour sippin'
Uh, ? mergulhado em livros nas minhas prateleirasUh, ? deep into books on my shelves
Eu gosto das ladies sexy que se viram sozinhasI like them sexy ladies that can do for they damn selves
De que adianta uma bela dama, com um corpo de Rolls RoyceWhat good is a beautiful dame, with a Royals Royce frame
E uma cabeça de Volkswagen?And a Volkswagen brain
Meu estilo é meio antigo, como ouroMy style be kind of old, like gold
Mas é por isso que ainda faço grana, notas C no meu bolsoBut it's the reason why I still mold, C-notes in my bill fold
Eu gosto da minha breja bem gelada, é o Ro-gram, tá comigo?I like my brew real cold, it's the Ro-gram you with me
Swift, não quer me dar um toque, uma vez, pelos problemas nessas rimasSwift won't you hit me, one time, fo the troubles in these rhymes
Os caras cometem crimes e nunca passam da sua melhor faseNiggas do crimes and never make it past they primes
Minhas rimas são numerosas como os assassinatos do East ValleyMy flows are numerous like East Valley murders
Disparando como se conversa fosse barata, como os hambúrgueres do RallyBustin' shit off like talk is cheap like Rally's burgers
Você conhece aquele cara tranquilo, andando de metrôYou know that cool niggero, riding on a metro
Com a Cold 4-0, eu realmente não gosto de promover armasWith the Cold 4-0, I really don't like to permote guns
Mas eu tenho uma, uma espingarda de cano curtoBut I got one, a pistol grip shot gun
A outra pesa uma tonelada, filho, mano, cachorro, tanto fazMy other one weighs a ton, son, kid, loc, dog, whatever
Ficar mexendo com o Likwit vai fazer sua cabeça rolarFuckin' with the Likwit will get your head severed
WhoRidas faz acontecer como camarão Buggalo, temos um emprego permanenteWhoRidas get it poppin' lik Buggalo shrimp, we got a perment job
Em rap, a gente só tenta, e euAt rappin', we just attempt, and I
Pimp meu flow como Imp the DimpPimp the flow like Imp the Dimp
E eu rodo com 40's como meu mano Shawn Kemp, e tô foraAnd I run around 40's like my nigga Shawn Kemp, and I'm out
Refrão:Hook:
É assim que rola, confere o somThis is how it goes down, check out he sound
Underground da Westcoast, quem é o mais firme?Westcoast underground, who is the tightest?
Os Liks e WhoRidas (X2)The Liks and WhoRidas (X2)
WhoRidas:WhoRidas:
Não confie em ninguém, arrebenta, com minha família é tudo ou nadaTrust no one, smash, with my family do or die
Quando passamos pelo cartel, gangues de rua, fiança faz correioWhen we ride on by cartel, street gangs by bail makes mail
Não vou parar, eu vendo, preciso seguir em frenteWon't stop, I sell, I need to proceed
Não posso cruzar o que um mano precisa com ganânciaI can't cross what a nigga need with greed
Então eu sento com o Walley, e faço meu plano até os dividendos acabaremSo I sit with Walley, and make my plan till dividens will end
Com esse olhar, meu avô é único como um tijoloWith this look, my grand one of a kind like a brick
Pra comprar algo uma vez, e revender duasTo buy some shit once find, and flip it twice
Mas não coloque nada em espera, a gente rolaBut don't put a thang on hold we roll
Ficamos na estrada, preciso fazer minha grana mesmo que seja fora da leiWe stay on the road, I gtta make my fetti even if it's off the wall
Preciso ficar na ativa, meu dom de falar, faz muita granaGotta stay on the ball, my gift to gab, make a lotta cash
Sentar de boa em um laboratório e extrair petróleo como um árabeSit back in a lab and strike oil like an Arab
Porra, eu conheço minha preeza marrom, oh JesusFor sheeze, I know my brown preeza, oh Jesus
Na minha vida, tantos fãs trocando mão a mãoIn my lifetime so many fans movin' hand to hand
Tantos caras lá fora tentando ser o homemSo many niggas ou there trying to be the man
Como Neon Deion, foi roubado como peõesLike Neon Deion, got jacked like peons
Na linha de frente pela primeira vezOn the front line for the first time
Falando:Talking:
Ei, qual é a grande ideia? Coloque essa arma pra baixo, Harry, temos um acordo.Hey, what's the big idea? Put that gun away Harry we have a deal.
Nunca é tarde demais pra melhorar sua posição de barganha.It's never too late to improve your barganing position.
Tash:Tash:
E a quem possa interessar, é a vez do Tash brilharAnd to whom it my concern, it's Tash turn to burn
Entediado pra caralho com o microfone, eu arranco essa porra do Howard SternBored as fuck with the mic I snatch that shit from Howard Stern
E apresento meu próprio showAnd host my own show
Porque Tash tá na área quando tá cheioCause Tash is bout it bout when it's crowded
Eu tô aqui pra agitar vocês, mesmo que eu esteja na lista do GuinnessI'm here to rock y'all niggas even though I'm Guinestouted
Então deslize um pouco de óleo pra esses MCs durosSo slide some oil to these stiff MC's
Enquanto eu entro nesse estilo que quebra como M 3'sWhile I get into this style that bones like M 3's
Porque eu tô aqui pra fazer grana, meu estilo é mega caroCause I'm here to clock cheese, my style is mega costly
Até os manos de Oakland dizem "Tash é muito estiloso" (O quê!)Even Oakland niggas ay "Tash is hella saucy" (What!)
Eu piso no copo, sem amarras ou decisões divididasI stomp out the cop out, no ties or split deciesions
O Hennessy tá fodendo com minha visãoThe Hennessy is fuckin' with my vision
Mas mesmo meio cego, ainda encontro uma rima pra explodir sua menteBut even half blind, I still find a rhyme to blow your mind
É por isso que eu ando por L.A. com mais mulheres do que o GinuwineThat's why I walk around L.A. with more hoes than Ginuwine
Então pule na sela se vocês quiserem batalharSo jump in the saddle if y'all niggas wanna battle
Porque eu rolo, chacoalho e agito até sua equipe inteira se mandarCause I roll shake and rattle till your whole crew skidattle
Eu tô aqui pra ser escolhido como o único que mantém a energiaI'm posted to be chosen as the one to keep it pumpin'
É por isso que você tá me olhando como "Tash tá aprontando alguma coisa."That's why you lookin' at me like "Tash is up to somethin'."
Eu tô mesmo, tô de olho nas ladies na paredeI am though, I'm peepin' out the ladies on the wall
Que se mantêm unidas com roupas que combinam com seus sutiãsThat keep they self together with draweres that match they bras
Eu sinto elas e sei que elas sentem minha presençaI feel 'em and I know them bitches feel me
Porque eu sou conhecido como (Catashtophy!)Cause I go by the name of (Catashtophy!)
Refrão (X2)Hook (X2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alkaholiks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: