Tradução gerada automaticamente
Do It
The Alkaholiks
Faça Acontecer
Do It
É... yo, éYeah.. yo, yeah
É hora de colocar vocês, moleques, de castigoIt's time to put you kids on restriction
Então senta, fecha a boca e escutaSo just sit down, shut your trap up and listen
Gravadoras grandes são escorregadias como frango frito do KentuckyMajor labels are greasy like Kentucky Fried Chicken
Me dá uma carreira de rapper, sem babação de ovoGimme one rap career, hold the ass lickin
Tô cansado de reclamação (é isso aí)I'm sick of the bitchin (yup)
Vou mandar vocês pra casa como um time de beisebol sem arremessoI'll send you players home like a baseball team with no pitchin
Odeio perder, sou viciado em adiçãoI hate to lose, I'm addicted to addition
Garota, eu ilumino sua vida como fissão nuclearGirl I brighten your life like nuclear fission
Então me dá a vidaSo gimme the life
Se a punani for apertada, vai te fazer sentir bemIf the punani tight it make you feel alright
Mas voltando à missãoBut back to the mission
Você não conseguiria acertar se Jazze Pha, Kanye e Dre fizessem a misturaYou couldn't hit if Jazze Pha, Kanye and Dre did the mixin
Sua vida inteira é ficçãoYour whole life is fiction
Como uma garota gorda de veludo, muita fricçãoLike a fat girl in corduroys, too much friction
Eu tenho sacos de grana como Peggy LiptonI got bags of green like Peggy Lipton
Cuidado ao pegar essa parada, é pesado pra levantarBe careful when you pick up this jam, it's heavy liftin
[Refrão: E-Swift][Chorus: E-Swift]
Só faça acontecerJust do it
Se você colocar sua mente nisso, persiga e faça acontecerIf you put your mind to it pursue it and do it
Se você gosta de rimar com a música, então faça acontecerIf you like to rhyme to the music then do it
Garota, se você quer dançar com a música, só faça acontecerGirl if you wanna grind to the music just do it
O quê? Só faça acontecerWhat? Just do it
Seja lá o que for, você quer fazer, só faça acontecerWhatever it is, you wanna do it just do it
Tudo depende de você, só siga em frente e faça acontecerIt's all on you, just follow through and do it
Ninguém tá te segurando agora, faça acontecerAin't nobody holdin you back now, do it
O quê? Só faça acontecer, o quê? Só faça acontecerWhat? Just do it, what? Just do it
[Tash][Tash]
Eu e J-Ro seguramos o microfone enquanto E-Swift toca a bateriaMe and J-Ro hold the mic while E-Swift pumps the drums
Fazemos acontecer com o rap enquanto vocês ficam falandoWe make it happen with the rappin while y'all niggaz bump y'all gums
Por grandes quantias de grana, CaTash vai arruinar qualquer festaFor large sums of cash, CaTash'll wreck any party
Habilidade no microfone é real, eu enfrento qualquer umMic skills is real, I'll go head up with anybody
Festa de Bacardi favorita, arrasando todos os compromissosBacardi party favorite, rockin all en-gage-a-ments
Eu estraguei seu noivado porque saí com quem você veioI ruined yo' engagement cause I left with who you came in with
Meu flow é tão incrível que faz os críticos piraremMy flow is so amazin it gets reviewers ravin
Vocês ficam repetindo, eu venho com novas afirmaçõesYou niggaz keep repeatin, I come with new statements
Brilhe, baby, brilhe, porque é o topo da linhaShine baby shine, cause it's the top of the line
Vocês continuam falando sobre as noves até eu te pegar com a minhaY'all keep rappin 'bout them nines 'til I pop you with mine
Te faço parar na hora, e então é hora da Miller, bem aíMake you stop on a dime, and then it's Miller Time, right then
Eu sempre me destaco na multidão, porque sou de pele claraI'm always standin out in a crowd, because I'm light-skinned
Posso contornar as regras, não, mano, CaTash quebra elasI might bend the rules, nah nigga, CaTash break 'em
É fácil conhecer garotas, mas é difícil pra caramba se livrar delasIt's easy meetin chicks, but it's hard as fuck to shake 'em
Eu levo elas pra minha casa, deito elas no meu sofáI take 'em to my house, I lay 'em flat on my couch
E elas podem culpar a bebida enquanto eu tô pegando elasAnd they can blame it on the liquor while I'm diggin 'em out
[Refrão][Chorus]
[E-Swift][E-Swift]
Eu sei que você quer ser como eu, ver o que eu vejoI know you wanna be like me, see what I see
Mas não faça o que eu faço, tente ser incrívelBut don't do what I do, try to be great
Mas seja incrível sendo você, se você quer respeitobut be great bein you, you wanna get respect
Tem que pagar suas dívidas, jogar pelas regrasyou gotta pay yo' dues, play by the rules
E não siga esses idiotasAnd don't follow those fools
Se você quer ser gangster, então é melhor ter as ferramentasYou wanna be gangster then you better have the tools
Semi-automático, tatuagens de lágrimaSemi-automatic, teardrop tattoos
E briga com as crew, vocêsAnd beef with crews y'all
É melhor ter um lugar, eu sou o portador de más notíciasBetter have a seat, I'm the bearer of bad news
Não tô falando merda, só tô soltando algumas verdadesI ain't talkin shit I'm just droppin a few boos
Meus manos seguram os braços como a dama canta o bluesMy niggaz hold out arms like lady sings the blues
Isso não é a mesma coisa que você tá acostumadoThis ain't the same thing that you're used ta
Não tô vendendo droga ou me gabando de quantas vezes vou te atirarI ain't sellin dope or braggin 'bout how many times I'ma shoot'cha
Ninguém pode me segurar como D. WadeNiggaz can't hold me like D. Wade
Nem consigo contar quantas vezes meus melhores momentos foram reprisadosCan't even count the times my highlights have been replayed
Rap SportsCenter, ao vivo sem atrasoRap SportsCenter, live with no delay
Todo mundo FIQUE DE PÉ quando a gente dizEverybody STAND THE FUCK UP when we say
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alkaholiks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: