
I'm Mad Again
The Animals
A fúria e a traição em "I'm Mad Again" dos The Animals
Em "I'm Mad Again", The Animals exploram a raiva intensa de um narrador traído por um amigo em quem confiava profundamente. A música ganha força ao citar figuras como Al Capone, Sonny Liston e Cassius Clay, nomes associados à força e à notoriedade. Essas referências ampliam a dimensão da fúria do narrador, mostrando que a traição o abalou de forma quase lendária. O contexto da letra deixa claro que o narrador ofereceu ajuda e hospitalidade ao amigo, chegando a permitir que ele dirigisse seu Cadillac, mesmo sem poder pagar pelo carro. Esse gesto de generosidade torna a decepção ainda mais dolorosa quando o amigo se envolve com a parceira do narrador.
A reação do protagonista é explosiva e marcada por frases como “I might drown you, I might shoot you, I just don't know because I'm mad” (Posso te afogar, posso te atirar, eu só não sei porque estou com raiva). Essa declaração não deve ser entendida literalmente, mas como uma expressão do descontrole emocional causado pela traição. A repetição de “I'm burnin' up” (Estou pegando fogo) reforça o sentimento de raiva intensa e incontrolável. Ao reinterpretar esse clássico do blues, The Animals conectam a dor pessoal do narrador a uma experiência universal de indignação e perda de confiança, mostrando como a música pode expressar emoções profundas e atemporais.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Animals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: