
Third Time’s the Charm
The Bellrays
Desistência e frustração em "Third Time’s the Charm"
Em "Third Time’s the Charm", The Bellrays exploram a frustração de quem insiste, mas não consegue superar os próprios fracassos. O título, normalmente associado à esperança de que a terceira tentativa traga sucesso, é usado de forma irônica. A música mostra que, mesmo após várias tentativas, o resultado continua sendo o fracasso, contrariando a expectativa de que a persistência sempre compensa.
A letra utiliza metáforas esportivas, como “I struck out big time” (Eu fui eliminado de vez) e “Can’t steal home anymore” (Não consigo mais roubar a base final), para reforçar a sensação de derrota definitiva. O eu lírico encara o próprio reflexo e percebe que tudo mudou: “I looked into the mirror / And found that everything had changed / The glass was empty / And all my words sounded strange” (Olhei no espelho / E vi que tudo havia mudado / O copo estava vazio / E todas as minhas palavras soavam estranhas). Esse trecho evidencia uma transformação interna e a aceitação de que não é possível consertar o passado. A resignação fica clara em “Now I’m here to give up the fight / I couldn’t make wrong things right” (Agora estou aqui para desistir da luta / Não consegui consertar o que estava errado). Por fim, o conselho “Get up in the morning / And find yourself a brand new day” (Levante-se de manhã / E encontre um novo dia) aparece como um clichê vazio, mostrando o peso do desânimo e a dificuldade de recomeçar.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bellrays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: