Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 92

Venice

The Books

Letra

Veneza

Venice

Maestro, como você pintar essa imagem você fariaMaestro, as you paint this picture would you
Diga-me o que - o que está acontecendoTell me what - what's going on
Em sua mente.In your mind.
Agora, a cruz, a cruz, mística vertical.Now the cross, the mystical, vertical cross.
Fora da tinta preta,Out of black paint,
(... Via con questo coso por ... cortesia ...)(... via con questo coso per... cortesia...)
A cros desce do lado superior esquerdoA cros comes down from the top left hand
Lado da tela.Side of the canvas.
(Via con quella testa por cortesia!)(via con quella testa per cortesia!)
Ele tem apenas jogado um monte de tinta douradaHe has just thrown a bunch of gold paint
Que não só me bateu no rostoWhich has not only hit me in the face
(... Ostia ...)(... ostia...)
Mas foi do outro lado da tela para aBut has gone across the canvas to the
Aplausos da multidão abaixo.Applause of the crowd below.
(... Calma ... aspetta ... aho aspetta cazoo, eh ...(... calma... aspetta... ahó aspetta cazoo, eh...
Adesso, aspetta!)Adesso, aspetta!)
Agora um pouco de tinta pretaNow some black paint
(... Giu con quella teste! Giu la testa nico ... via(... giù con quella test! giù la testa nico... via
Via con quel coso lí porcoddio ...)Via con quel coso lí porcoddio...)
Esta é a cabeça, esta é a cabeça -This is the head, this is the head -
Esta é a cabeça da morte negra.This is the head of the black death.
A tela e os fotógrafos sãoThe canvas and the photographers are
Coberto com tinta.Covered with paint.
Devo acrescentar, a sua pintura preta e tinta ouro emI might add, its black paint and gold paint on
Uma tela em branco.A white canvas.
(... Un un Pochettino Pochettino! Così così dai!(... un pochettino un pochettino! cosí cosí dai!
Pii em LA!)Pií in lá!)
(Multidão)(crowd)
Essa foi uma - uma barra grande de tinta.That was a - a big slash of paint.
O que é isso.What is this.
(Ah ah ah aaah (dialetto) è bellissimo? Não(ah aaah ah ah (dialetto) è bellissimo?? non
Va via torta ... (Dialetto) guarda,Va piè via... (dialetto) guarda,
Não, não, não! eeehh!)No, no, no! eeehh!)
Agora, ele ficou ainda com os fotógrafos queNow he got even with the photographers who
Foram cobrindo a tela,Have been covering the canvas,
E abre a tela e sai 12And opens the canvas and out comes twelve
Pombos! ha ha ha!Pigeons! ha ha ha!
Doze pombos-correio têm voado apenas deTwelve homing pigeons have just flown out of
A lona.The canvas.
Maestro, o que você está fazendo?Maestro, what are you doing?
(Aplausos)(applause)
Você chama isso de pintura ...You call this painting...
Le lion de st. marcar.Le lion de st. mark.
O leão de st. marcarThe lion of st. mark
Hommage à Veneza.Hommage à venice.
Homenagem a Veneza, a casa (ha ha) daHomage to venice, the home (ha ha) of the
Leão de st. marcar.Lion of st. mark.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Books e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção