
Tell All The People
The Doors
Conflito e ambiguidade em "Tell All The People" dos Doors
Em "Tell All The People", do The Doors, a frase “get your guns” (“peguem suas armas”) se destaca como um ponto de tensão, especialmente no contexto dos Estados Unidos no final dos anos 1960, marcado por protestos e conflitos sociais. Robby Krieger, autor da letra, via essa expressão como um chamado à ação ou à libertação, mas Jim Morrison demonstrou desconforto, temendo que fosse interpretada literalmente como um incentivo à violência. Esse receio levou Morrison a insistir que as composições fossem creditadas individualmente, para se distanciar de possíveis interpretações polêmicas.
A letra adota um tom de liderança e convite coletivo, com repetições como “Follow me down” (“Sigam-me”) e “Tell all the people that you see” (“Contem a todos que vocês virem”), sugerindo união e busca por liberdade. O trecho “We’re gonna pick up everyone / Come on, take me by the hand / Gonna bury all our troubles in the sand” (“Vamos buscar todos / Venham, me deem a mão / Vamos enterrar todos os nossos problemas na areia”) reforça a ideia de deixar os problemas para trás e seguir juntos para um novo começo. Referências como “milky babies” e “molded, flowing revelry” podem ser interpretadas como metáforas de inocência, renovação ou até críticas à conformidade social. Assim, a música mistura apelo à ação com ambiguidade, refletindo as tensões e incertezas daquele período.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: