Tradução gerada automaticamente
Luck In Odd Numbers
The Drones
Sorte em Números Ímpares
Luck In Odd Numbers
E a cada chance que eu tenho de me aproximar de vocêAnd each chance i get to get close to you
As sombras vêm e a tarde se arrastaThe shadows come and the late afternoon makes
O calor se retira como um sino que afundaThe warmth withdraw like a dive bell sinks
O ar se transforma em tinta de polvoThe air turns to octopus ink
Eu a conheci na feira do condadoI met her at the county fair
Minhas primeiras impressões se dividiram em paresMy first impressions cleaved in pairs
Cabelo desgrenhado, olhos de vaporHair that tumbled, eyes of steam
Toda a natureza parecia em harmoniaAll nature seemed in harmony
As vezes em que você só sente de um jeitoThe times you only feel one way
São as que você mais lembraAre times that you remember most
Mas então você está errado, porque na maioria dessas vezesBut then you're wrong 'cause most those times
Você realmente tem sentido os dois ladosYou really have been feeling both
Eu a conheci sob a árvore de castanhasI met her at the chestnut tree
E todo o desespero me abandonouAnd all despair abandoned me
Perto do arsenal nós caminhamosDown by the armory we walked
E a música eram as palavras que ela falavaAnd music was the words she talked
Onde está toda a boa sorte?Where does all the good luck lie?
Vá um, três, cinco, sete e noveGo one, three, five, seven and nine
Mostre-me onde aquelas veias brilhantes brilhamShow me where those bright lodes glow
Vá mais fundo na encosta da montanhaGo deeper in the mountain side
Qual caminho se minha sorte me abandona?Which way if my luck deserts?
Cave mais fundo naquela rocha e terraDig deeper in that rock and dirt
Qual caminho quando a boa sorte morre?Which way when the good luck dies?
Vá por cima, por baixo, lado a ladoGo over under, side by side
E euAnd i
Eu ouço uma batida na minha portaI hear a knock on my door
Alguém está esperando do lado de foraSomeone's waiting outside
Esperando do lado de fora, pra quê?Waiting outside, what for?
Minha caronaMy ride
E sob colinas sem lua, noturnos chinesesAnd beneath moonless hills Chinese nocturnes
Respiram cantonês através do jovem Joe ByrneBreathe Cantonese through young Joe Byrne
Mosca de cavalo, sequestrado, fique em casaHorsefly, shanghaied, stay home
E você nunca estará sozinho, eles mentemAnd you won't ever be alone they lie
A engenheira da fortunaThe engineer fortuity
Sua caixa de ferramentas cheia de mercúrioHer tool box full with mercury
Lança ataques cardíacos de lustresLobs heart attacks from chandeliers
Envia socorristas com barbas congeladasSends rescuers with frozen beards
E outros monólogos vaziosAnd other empty monologues
Sobre minas cortadas como sinagogasAbout mineshafts trimmed like synagogues
Cara, ela não odeia os que mataMan, she don't hate the ones she kills
Mas ela não ama as bocas que preencheBut she don't love the mouths she fills
E se tudo isso supõe significar algoAnd if it's all supposed to mean something
É nada que ele esteja interessadoIt's nothing he's interested in
Uma coisa que Joe Byrne nunca saberáOne thing Joe Byrne won't never know
É que você só recebe o que deixa irIs you only get what you let go
Ele armou sua barraca em HavilahHe pitched his tent down Havilah
Para nunca ter que viajar longeSo he would never have to travel far
Não importa se chinês ou afegãoIt don't matter Chinese or Afghan
Tudo que ele quer cresce em terra secaAll that he wants grows on dry land
Qual caminho quando minha boa sorte morre?Which way when my good luck dies?
Vá um, três, cinco, sete e noveGo one, three, five, seven and nine
Mostre-me onde os condenados vagam livresShow me where the doomed roam free
Com sementes de papoula e peles blindadasWith poppy seeds and armored hides
Qual caminho se minha sorte me abandona?Which way if my luck deserts?
Cave mais fundo naquela terra congeladaDig deeper in that frozen dirt
Qual caminho quando minha boa sorte morre?Which way when my good luck dies?
Vá por cima, por baixo, lado a ladoGo over under, side by side
E eu ouço um motor funcionandoAnd i hear an engine running
E eu vejo um farol brilharAnd i see a headlamp shine
E eu sinto meu coração afundandoAnd i feel my heart is sinking
E senhorAnd lord
Senhor, minha caronaLord my ride
Senhor, minha caronaLord my ride
Está esperando do lado de fora, pra quê?Is waiting outside what for?
Para ser pregado a uma portaTo be nailed to a door
Para ser pregado a uma portaTo be nailed to a door
Para ser pregado a uma portaTo be nailed to a door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Drones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: