Tradução gerada automaticamente
Then They Came for Me
The Drones
Então eles vieram atrás de mim
Then They Came for Me
Eu posso ouvir uma trombeta de Jericó
I can hear a Jericho Trumpet
Mas o céu está perfeitamente claro
But the sky's perfectly clear
Seja real ou lembrança
Whether it’s real or recollection
É como se eu estivesse preso em um píer
It’s like I'm stranded on a pier
Observando ondas de emigração
Watching waves of emigration
Sendo rebobinado na praia
Being rewound off the beach
Enquanto o longo caminho para a inconsciência
While the long road to unconsciousness
Ebbs nos meus calcanhares
Ebbs out at my heels
Agora estou caminhando pelos corredores de Charles de Gaulle
Now I'm walking the halls of Charles de Gaulle
Com um cartão de embarque recém-cunhado
With a fresh-minted boarding pass
Eu tenho um encontro com Ben-Gurion
I got a date with Ben-Gurion
Parado em um metrô
Standing in a subway
Estou me sentindo como se tivesse ultrapassado o limite
I'm feeling like I've overstayed
Estou esperando com meu saco para a Amtrak
I'm waiting with my sack for the Amtrak
E uma passagem fora do JFK
And a ticket out of JFK
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não fiz nada
I didn't do anything
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Eu não fiz nada
I didn’t do nothing
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não disse nada
I didn’t say a thing
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Ainda sem uma palavra
Still not a word
Você vê aquele azul estéril sob os motores
You see that barren blue under the engines
Não sobrou um peixe no mar Levantino
There ain’t a fish left in the Levantine sea
Não há uma tocha de golfinho em todos os flancos da Cisjordânia
There ain’t a dolphin torch in all the West Bank's flanks
Agora eles são iluminados por eletricidade
Now they're lit by electricity
O homem sábio sabe que todas as coisas fluem
The wise man knows that all things flow
Através de tubos até seu destino
Through tubes to their destination
Através dos esgotos de Atenas e do estranho míssil BUK
Through the sewers of Athens and the odd BUK missile
E as estações de metrô do metrô
And the Underground's tube stations
Eu nunca conheci a atração de monstros
I never knew the lure of monsters
Eu nunca fui de cruzadas
I’ve never been one for crusades
Mas agora eu ouço uma trombeta de Jericó
But now I hear a Jericho Trumpet
Você não pode ter certeza de que está fazendo muito mais
You can't be sure you're doing much more
Do que jogar por alguns rumores
Than playing for some rumoured stakes
Então, quando os peregrinos se tornam bandidos em seus trânsitos
So when the pilgrims become bandits on their transits
Bem, é hora de fazer sua fuga
Well, it's time to make your getaway
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não fiz nada
I didn't do anything
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Eu não fiz nada
I didn’t do nothing
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não disse nada
I didn’t say a thing
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Ainda sem uma palavra
Still not a word
Agora, os trapos vermelhos de cima estão todos voando bandeiras pretas
Now the red top rags are all flying black flags
Os desprezíveis estão ganhando dinheiro
The lowlifes are making gains
Você pensaria que eles eram redatores
You’d be thinking they were staff writers
As gaivotas em Creta estão afiando seus bicos
The gulls in Crete are sharpening their beaks
Costureiras costuram no inferno
Seamstresses sew in hell
Um corte feito sob medida, um ajuste perfeito
A tailored cut, a perfect fit
Uma caveira rangendo os dentes em cada lapela
A skull grinding it's teeth on each lapel
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não fiz nada
I didn't do anything
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Eu não fiz nada
I didn’t do nothing
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não disse nada
I didn’t say a thing
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Ainda sem uma palavra
Still not a word
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não fiz nada
I didn't do anything
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Eu não disse nada
I didn’t say nothing
(E quando eles vieram para ele)
(And when they came for him)
Eu não disse nada
I didn’t say a thing
(E quando eles vieram por ela)
(And when they came for her)
Ainda sem uma palavra
Still not a word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Drones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: