Tradução gerada automaticamente
Miss Allset
The DSC Project
Sra. Allset
Miss Allset
Sra. Allset, lamento informar.Ms. Allset, I regret to inform you.
Seu marido está te traindo. É verdade.Your husband's been cheating. Its true
Nós o vimos se beijando. Temos provas.We saw him kissing. We have proof
Essas fotos, tenho certeza que vão servir.These pictures, I'm quite sure will do.
Isso é o bastante, ela disse. Não aguento mais. Preciso ficar sozinha.That's enough, she said. I can't take this. I need to be left alone.
Ele está em um feriado prolongado, e não sei o que vou fazer quando ele voltar.He's on a long weekend, and I don't know what I'm gonna do when he gets home
Sra. Allset, lamento informar.Ms. Allset, I regret to inform you
Seu marido foi morto a tiros esta tarde.Your husband was shot dead this afternoon
Nós o encontramos onde ele te conheceu e se casou com você.We found him where he met and married you
Sra. Allset, esta manhã, onde você estava?Ms. Allset, this morning, where were you?
No parque, ela disse. Caminhando. Como sempre faço.At the park, she said. Walking. Just like I always do
Se você puder vir conosco, temos mais perguntas para te fazer.If you could come with us, we've got more questions we need to ask of you
Sra. Allset, lamento informar.Ms. Allset, I regret to inform you
Precisamos coletar suas digitais e te levar.We've gotta take your prints and put you away
Eu não fiz nada. Sou inocente. Estou dizendo que me armaram.I didn't do nothing. I'm innocent. I'm telling you I've been setup.
Então é assim que termina.So this is how it ends.
Ainda esperando. Esperando. Esperando.Still wating. Waiting. Waiting.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The DSC Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: