exibições de letras 12.650

Victim Of Love

Eagles

“Victim Of Love”: desejo, risco e a farsa da vítima

A canção expõe a “vítima” como papel calculado: “Victim of love... you know how to play it so well” (vítima do amor... você sabe encenar isso muito bem) sugere que sofrer virou estratégia. O timbre cortante de Don Henley — que assumiu os vocais de “Victim Of Love” no lugar de Don Felder — reforça o ceticismo típico do Eagles ao tratar de relações tóxicas em Hotel California. O narrador confronta a parceira por circular em “a room full of noise and dangerous boys” (um ambiente cheio de barulho e caras perigosos) e por manter um caso: “I heard about you and that man” (ouvi falar de você e daquele cara). Ele menciona que o outro “put out your fire” (apagou seu fogo) e lança a pergunta‑chave: “How come you still got his gun in your hand?” (como é que você ainda está com a arma dele na mão?). A arma vira metáfora de poder e cumplicidade: se ele seria um mentiroso, por que ela ainda segura o “revólver” que simboliza vínculo, adrenalina e controle? “You got your stories to tell” (você tem suas histórias para contar) e “That talk is for losers and fools” (esse papo é para perdedores e tolos) desmontam a autopromoção e a pose.

O jogo mistura desejo, dor, mentira e vaidade. “You’re walkin’ the wire, pain and desire / Looking for love in between” (você está andando na corda bamba, dor e desejo / procurando amor no meio) cristaliza a busca pelo meio‑termo impossível entre risco e afeto. Confiante e acusador, ele tenta não se deixar capturar — “I could be wrong, but I’m not” (posso estar errado, mas não estou); “I’m no victim of love” (eu não sou vítima do amor) —, mas revela envolvimento: “Tell me your secrets, I’ll tell you mine” (conte‑me seus segredos, eu conto os meus) e “we’re not so far apart” (não estamos tão distantes). No contexto de Hotel California, o glamour das festas — “room full of noise” (ambiente cheio de barulho) — encobre dependências emocionais e jogos de poder. A leitura fica mais contundente com Henley: sua interpretação seca dá rosto a um narrador que denuncia a encenação da “vítima” enquanto tenta não virar mais um “victim of love” (vítima do amor).

Composição: Don Felder / Don Henley / Glenn Frey / J.D. Souther. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Flavius e traduzida por Rafael. Revisões por 5 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagles e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção