
Drowning
EDEN
Conflito emocional e autossabotagem em “Drowning” de EDEN
“Drowning”, de EDEN, aborda de forma direta o impacto do abuso de álcool como fuga diante de conflitos emocionais e relacionamentos destrutivos. O verso “I'm sinking down into my thoughts” (Estou afundando em meus pensamentos) destaca a luta interna do artista, evidenciando o mergulho em pensamentos negativos e autodestrutivos. A repetição de “this is the last time” (esta é a última vez) mostra o desejo de romper com padrões tóxicos, mas a constante referência ao afogamento reforça a dificuldade de escapar desse ciclo, transmitindo uma sensação de impotência e recaída.
A metáfora do afogamento aparece claramente em “But girl you know I'm drowning / And I keep going down” (Mas garota, você sabe que estou me afogando / E continuo afundando), simbolizando o sufocamento emocional causado tanto pelo relacionamento quanto pelo estado mental do artista. O trecho “liquor and apathy will be the death of me” (álcool e apatia vão ser minha ruína) evidencia o álcool como um mecanismo de enfrentamento, mas também como fator que aprofunda o vazio e a apatia. Já “this ain't love, it's just a firefight” (isso não é amor, é só um tiroteio) reforça que o relacionamento é mais uma batalha do que um apoio. Assim, EDEN expõe o ciclo de autossabotagem e a dificuldade de se libertar de padrões autodestrutivos, criando uma atmosfera melancólica e introspectiva característica de seu trabalho.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: