Tradução gerada automaticamente
Mr. Fantastique
The Electric Diorama
Sr. Fantástico
Mr. Fantastique
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Toque-meTouch me
A maneira como você está se movendo me fazThe way you're moving makes me
Whoo-whooWhoo-whoo
Est-ce Que tu um vu ma Tour Eiffel, belle,Est-ce que tu a vu ma tour eiffel, belle,
Sua presa me lembra o eee-eightiesYour swag reminds me of the e-e-e-eighties
Ma chere cuidar:Ma chére take care:
Tudo sobre os meus hoesAll up on my hoes
É só automático,It's just automatic,
Sinta-se o pânicoFeel the panic
Derramando champanhe!Pouring champagne!
Você não pode me parar ou minha raqueteYou can't stop me or my racket
Basta colocar as mãos na minha jaquetaJust put your hands in my jacket
E tomar os comprimidos da pancadaAnd take the pills of the whack
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Señorita, ESTA chicaSeñorita, esta chica
Soja encantado, sei una FICASoy encantado, sei una fica
Ola niño!Ola niño!
Superlady ¡estou ficando louco!¡superlady i'm going crazy!
Mova-seMove it up
Mexa-seShake it up
Balance como uma bailarinaRock it like a dancer
Se você me disser que não é chiqueIf you tell me that ain't chic
Não há problemaIt's no problem
Eu vou pirarI'll just freak
Seja aberração obter fantásticoGet freak get fantastic
Não espere a vibe de envelhecerDon't wait the vibe to grow old
Rollin ', rockin', super, sonic!Rollin', rockin', super, sonic!
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le magnifiqueJe suis m. le magnifique
Toque-meTouch me
Le fantastiqueLe fantastique
Apanha-meCatch me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le magnifiqueJe suis m. le magnifique
Toque-meTouch me
Ne pas ne pas de politiqueNe pas ne pas de politique
Apanha-meCatch me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Fantástica!Fantastique!
Olá homem? O que estou fazendo? Estou me mudando para BerlimHello man? what am i doing? i'm moving to berlin
Mas eu estou indo para lá depois que eu conseguir algum loca Vida ...But i'm going there after i get some vida loca...
Minha vida é tão technoMy life is so techno
Minhas meninas são tão technoMy girls are so techno
1 - minha vida é tão techno1 - my life is so techno
2 - minhas meninas são tão techno2 - my girls are so techno
3 - minha vida é tão techno3 - my life is so techno
4 - vamos pegar alguma tecnologia - não4 - let's get some tech – no
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le magnifiqueJe suis m. le magnifique
Toque-meTouch me
Le fantastiqueLe fantastique
Apanha-meCatch me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Essa sou euThat's me
Je suis m. le magnifiqueJe suis m. le magnifique
Toque-meTouch me
Ne pas ne pas de politiqueNe pas ne pas de politique
Apanha-meCatch me
Je suis m. le fantastiqueJe suis m. le fantastique
Fantástica!Fantastique!
Chique de selênio SonoSe sono chic
(Minha vida é tão techno)(my life is so techno)
C'est magnifiqueC'est magnifique
(Minhas meninas são tão techno)(my girls are so techno)
Se sono anormalSe sono freak
(Minha vida é tão techno)(my life is so techno)
C'est fantastiqueC'est fantastique
(1 - 2 - 3 - 4)(1 – 2 – 3 – 4 )
Fantástica!Fantastique!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Electric Diorama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: