Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 207

Brunceling's Song

The Fatima Mansions

Letra

A Canção do Brunceling

Brunceling's Song

James Jesus Angleton vende lâmpadas solares de porta em portaJames Jesus Angleton sells sunlamps door to door
neste chamado tempo de paz, até os espiões lutam pra sobreviverin this so-called peacetime, even spooks fight to stay alive
Não gosto muito dele, mas fico de olho no carro deleI don't much like him, but I sit and mind his car
Ele diz: "Brunceling, pra onde agora?He says, "Brunceling, where to now?

Esse subúrbio global é nosso..."This global suburb's ours..."

Disseram "se adapte", e, há um tempo, acho que surteiThey said "adapt," and, sometime back, I think I snapped
mas não é nada demais, eu não trocaria minha sortebut it's no big deal, I would not trade my luck
Não tenho mais sistema agora, só flutuo até ser encontrado;I have no system now, I just drift until I'm found;
"Brunceling, me passe um novo slogan", agora:"Brunceling, hand me down a new slogan", now:
A MISÉRIA NOS LIBERTOU!PENURY HAS SET US FREE!
NADA, NADA, NADA É VERDADENOTHING, NOTHING, NOTHING IS TRUE
Uma bala de assassino que ficou presa no meu pescoçoAn assassin's bullet which has lodged in my neck
pega a Rádio Cabul e me entedia até a morte--picks up Radio Kabul and it bores me to death--
NADA, NADA, NADA É VERDADENOTHING, NOTHING, NOTHING IS TRUE

"Eu conheço Khomeini, John Wilkes Booth e os Jackson 5,""I know Khomeini, John Wilkes Booth and the Jackson 5,"
o velho rugiu enquanto eu o colocava na cama,the old man roared as I poured him into his bed,
"Por que eles controlam o bourbon que vai de Bialystok a Brunei!"Why, they control the bourbon runs from Bialystok to Brunei!
Brunceling, você é como eu," ele disseBrunceling, you're like me," he said
"Eles nos temem porque não aceitamos culpa"They fear us cause we accept no blame
e estamos velhos demais pra mudar.and we're too fucking old to change.
Muita raiva pra fazer as pazes.Too many hatreds for making amends.
Muitos favores para amigos de amigos mortos.Too many favours for friends of dead friends.
Oh, os agradecimentos murmurados vieram baratos pra eles.Oh, their mumbled thanks came cheap to them.
Muitos atiradores nas colinas,Too many marksmen on the knolls,
Muitos álibis sempre a serem mantidos,Too many alibis always to hold,
Sou uma piada triste; esqueça que eu falei..."I'm a sad old joke; forget I spoke..."

ABRA A VEIA, ABRA A VEIA,OPEN THE VEIN, OPEN THE VEIN,
ABRA A VEIA, MAIS LARGA A VEIAOPEN THE VEIN, WIDER THE VEIN
Deixe entrar mais chuva, deixe entrar mais chuvaLet in more rain, let in more rain
CORTA A LINHA TELEFÔNICA, CORTA A CABEÇA,SEVER THE PHONELINE, SEVER THE HEAD,
VENDO EM BRANCO, VERDE, AMARELO E VERMELHOSEEING IN WHITE, GREEN, YELLOW AND RED
Acho que ele está morto, acho que ele está mortoI think he's dead, I think he's dead
Nada, nada, nada é verdadeNothing, nothing, nothing is true

Velhos amigos agora me rejeitam por erros de julgamento que cometiOld friends now reject me for misjudgements I've made
Alguns estão no poder, outros em tumbas esquecidasSome are in power, some in flyover graves
Nada, nada, nada é verdadeNothing, nothing, nothing is true
E me diga, rígido, de quem era seu bebezinho?And tell me, stiff, whose little baby were you?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fatima Mansions e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção