Tradução gerada automaticamente

Death Grip
The Ghost Inside
Aderência Mortal
Death Grip
Sinto o toque do aço frio nas pontas dos meus dedosFeel the cold steel touch my fingertips
Vejo a luz, mas não tenho medo delaI see the light but I'm not afraid of it
Então me costure e coloque meus ossos de volta onde se encaixamSo sew me up and put my bones back where they fit
Não preciso de uma corda salva-vidas, tenho uma aderência mortalDon't need a lifeline, I got a death grip
Tenho uma aderência mortalI got a death grip
Quer jogar pelo seguro? Eu salvarei o diaYou wanna play it safe? I'll save the day
Todos sabemos que a sorte favorece os corajososWe all know that fortune favors the brave
Não esqueça que isso é morte súbitaDon't forget this is sudden death
Com ossos expostos que você ainda precisa protegerWith bones exposed that you still have to protect
Ainda me recuso a atingir o ápiceI still refuse to peak
Enquanto você, você ainda está tentando ser o que nunca alcançaráWhile you, you're still trying to be what you will never achieve
Solte seu grito de guerra e consiga o que veio buscar aquiLet out your warcry and get what you came herе for
Puxe o pino, eu ficarei e esperareiPull the pin, I'll stand and wait
Não vou recuar, forçá-los a me derrubarWon't retreat, forcе them to blow me away
Um lugar de descanso, não ficarei condenado a ficarA resting place, won't be doomed to stay
Você cavou um buraco, mas esse não será meu túmuloYou dug a hole but that won't be my grave
Todo sofrimento, sem remédioAll pain, no remedy
Não faz diferençaIt makes no difference
Abraço a anarquia que me cercaEmbrace the anarchy surrounding me
Vou construir um campo de força com meus inimigosI'll build a forcefield from my enemies
Anarquia, anarquia, me cercandoAnarchy, anarchy, surrounding me
Todo sofrimento, sem remédioAll pain, no remedy
Sinto o toque do aço frio nas pontas dos meus dedosFeel the cold steel touch my fingertips
Vejo o ceifador, mas não tenho medo deleI see the reaper but I'm not afraid of him
Não vou sangrar até a morte, apenas vou jogar um pouco de terraI won't bleed out, I'll just rub some dirt on it
Não preciso de uma corda salva-vidas, tenho uma aderência mortalDon't need a lifeline, I got a death grip
Tenho uma aderência mortalI got a death grip
Engulo o trauma e ainda não emito somI choke the trauma down and still don't make a sound
Cara a cara com o fim, mas cerro meu punhoFace to face with the end but I clench my fist
Não preciso de uma corda salva-vidas, tenho uma aderência mortalDon't need a lifeline, I got a death grip



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ghost Inside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: