Tradução gerada automaticamente

Lonely Chicken
The Giraffes
Frango Solitário
Lonely Chicken
o frango solitário…você tem que ser…o frango solitáriothe lonely chicken…you gotta be…the lonely chicken
sentado sozinho na terra…bico quebrado e como dóisitting lonely in the dirt…broken beak and boy does it hurt
e frango solitário se você tiver a chanceand lonely chicken if you get the chance
você tem que arrebentar essa cercayou gotta bust right through the fence
como você acha que esse frango se sente?how do you think that chicken feel?
uma embalagem perfeita de comida de animalthe perfect packaged ani-meal
e frango magro não ponha ovosand bony chicken dont you lay no eggs
até que te devolvam suas pernasuntil they give you back your legs
engasgue com lágrimas e tente falarchoke on tears and try to speak
eles queimaram e selaram seu bico pequenothey seared and sealed your tiny beak
tome essa guitarra…take this guitar…
arrancou seu corpo da árvoretore his carcass from the tree
e agora a alma do frango está livreand now the chickens soul is free
pássaro solitário ali na rualonely bird there on the street
procura amor pra trocar por carnelooks for love to trade for meat
coitado então perdeu a cabeçapoor thing then lost its brain
e agora tá ficando louco aos poucosand now its gone slowly insane
frango deitado no sol….eu simplesmente não consigo…não…te comerchicken lying in the sun….I just can't…not…eat you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Giraffes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: