Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5
Letra

Beira-mar

Shoreline

Desde que eu tinha oito ou nove anosEver since I was eight or nine
Eu tô parado na beira-marI've been standing on the shoreline
A vida inteira eu espereiFor all my life I've been waiting
Por algo que durasseFor something lasting
Você perde a fomeYou lose your hunger
E perde o caminhoAnd you lose your way
Fica confusoYou get confused
E então você desapareceAnd then you fade away

Oh, essa cidadeOh, this town
Te mata quando você é jovemKills you when you're young
Oh, essa cidadeOh, this town
Te mata quando você é jovemKills you when you're young

Eu não sou mais o garoto que eu costumava serI'm not the boy that I used to be
Essa cidade levou a juventude de mimThis town has got the youth of me
Todos os olhares ficam vaziosAll the eyes turn hollow
Por causa do peso da dorFrom the work of sorrow

Você morre jovemYou die young
Você morre quando é jovemYou die when you're young
Você morre quando é jovemYou die when you're young
Nós somos sombrasWe are shadows
Oh, somos sombrasOh, we're shadows
Apenas sombras no becoJust shadows in the alley
(Essa cidade, essa cidade)(This town, this town)

Você tá parado na calçadaYou're standing on the paving
Perto do prédio do escritórioBy the office building
Eles têm tanto pra fazerThey've got so much to do
Nunca têm tempo pra vocêNever time for you

Você morre jovemYou die young
Você morre quando é jovemYou die when you're young
Você morre quando é jovemYou die when you're young
Nós somos sombrasWe are shadows
Oh, somos sombrasOh, we're shadows
Apenas sombras no becoJust shadows in the alley
(Essa cidade, essa cidade)(This town, this town)

Eu não tenho nadaI've got nothing
Nada pelo que esperarNothing to wait for
Nada pelo que esperarNothing to wait for
(Essa cidade, essa cidade, essa cidade, essa cidade)(This town, this town, this town, this town)
(Essa cidade, essa cidade, essa cidade, essa cidade)(This town, this town, this town, this town)
Cadê a vida nessa cidade? (Essa cidade, essa cidade, essa cidade)Where is life in this town? (This town, this town, this town)
Cadê a vida nessa cidade? (Essa cidade, essa cidade, essa cidade)Where's life in this town? (This town, this town, this town)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Halo Effect e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção