Tradução gerada automaticamente
Curse of Athena
The Lord Weird Slough Feg
A Maldição de Atena
Curse of Athena
Arrastado na praia pela luz daSwept on the shore by the light of
lâmina da lua prateadathe silver moon's glaive
A aurora se arrastando pelas ruasCreeping of dawn through the streets
com os trapos de um escravoin the rags of a slave
Uma vez fui o senhor deste reino, da cidade ao marOnce I was lord of this kingdom from city to sea
Agora, vinte anos depois, os moradoresNow twenty years past the townsfolk
estão rindo de mimare laughing at me
Abaixado na cabana do tratador de porcosCrouched in the hut of the swineherd
coloco minha disfarceI don my disguise
Diante da bondade e das perguntasFaced with the kindness and questions
eu os enfrento com mentirasI meet them with lies
Sujo e manchado de fumaça, sou sóDirty and smoke-stained I'm all
carne murcha, membro retorcidoshriveled flesh, gnarled limb
Tocado pela mão da deusaTouched by the hand of the goddess
meus olhos se tornam sombriosmy eyes become grim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lord Weird Slough Feg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: