Tradução gerada automaticamente

Maybe Sprout Wings
The Mountain Goats
Talvez Brote Asas
Maybe Sprout Wings
um pesadelo ruim me abalou no sono e eu acordei suando.a bad dream shook me in my sleep and I woke up sweating.
corri pelo escuro até o chuveiro,ran through the dark to the shower,
já esquecendo.already forgetting.
tentei pensar em coisas boas.tried to think good thoughts.
tentando encontrar meu caminho claro.trying to find my way clear.
deixe o quarto se encher de vapor,let the room fill with steam,
tracei figuras no espelho.traced pictures on the mirror.
fantasmas e nuvens e coisas sem nome.ghosts and clouds and nameless things.
estreite os olhos e espere com força,squint your eyes and hope real hard,
talvez brote asas.maybe sprout wings.
me arrastei até a janela da sala,I clawed my way to the living room window,
fiquei lá no frio.stood there in the cold.
os últimos pedaços do meu sonho como figuras à distância,the last bits of my dream like figures in the distance,
difíceis de segurar.hard to hold.
pensei em velhos amigos,I thought of old friends,
aqueles que desapareceram.the ones who'd gone missing.
disse todos os nomes deles três vezes.said all their names three times.
fantasmas na escuridão da manhã,phantoms in the early dark,
canários nas minas.canaries in the mines.
fantasmas e nuvens e coisas sem nome.ghosts and clouds and nameless things.
estreite os olhos e espere com força,squint your eyes and hope real hard,
talvez brote asas.maybe sprout wings.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mountain Goats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: