Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 288
Letra

Sálvia Selvagem

Wild Sage

Saio de casa assim que clareia lá foraI leave the house as soon as it gets light outside
como um prisioneiro fugindo da cadeia.like a prisoner breaking out of jail.
e vou em direção ao trabalho na 15-501and I steal down to business 15-501
como se tivesse um caçador de recompensas me seguindo.like I had a bounty hunter on my tail.
e alguém para pra me pegar,and somebody stops to pick me up,
mas me deixa logo na esquina.but he drops me off just down the block.
e ao longo da estrada onde os espíritos vazios respiram,and along the highway where the empty sprits breathed,
sálvia selvagem crescendo nas ervas daninhas.wild sage growing in the weeds.

Caminhei pela beira macia e conto meus passos.walked down the soft shoulder and I count my steps.
indo vagamente para o leste, sol nos meus olhos.heading vaguely eastward, sun in my eyes.
e eu perco o equilíbrio e machuco minhas mãos, caindo.and I lose my footing and I skin my hands, breaking my fall.
e eu rio pra mim mesmo e olho pro céuand I laugh to myself and look up at the skies
e então acho que ouço anjos nos meus ouvidosand then I think I hear angels in my ears
como bolinhas sendo jogadas contra um espelho.like marbles being thrown against a mirror.
e ao longo da estrada, onde cães perdidos sangram,and along the highway, where unlucky stray dogs bleed,
sálvia selvagem crescendo nas ervas daninhas.wild sage growing in the weeds.

E tem dias que não sinto falta da minha família.and some days I don't miss my family.
e tem dias que sinto.and some days I do.
e tem dias que acho que me sentiria melhor se tentasse mais.and some days I think I'd feel better if I tried harder.
a maioria dos dias eu sei que não é verdade.most days I know it's not true.

Me deito bem onde caí, grama fria no meu rosto.I lay down right where I fell, cold grass in my face.
e ouço o tráfego como o ritmo das marés.and I hear the traffic like the rhythm of the tides.
e eu encaro o arranhão no calcanhar da minha mão,and I stare at the scrape on the heel of my hand,
fins que não arda tanto,'til it doesn't sting so much,
e até o sangue secar.and until the blood's dried.
e quando alguém pergunta se estou bem, não sei o que dizer.and when somebodyone asks if I'm ok, I don't know what to say.
e ao longo da estrada, de sementes descartadas e incontáveis,and along the highway, from cast-off, innumerable seeds,
sálvia selvagem crescendo nas ervas daninhas.wild sage growing in the weeds.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mountain Goats e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção