
Lost in Translation
The Neighbourhood
Perdido Na Tradução
Lost in Translation
Eu me pergunto se eles veemI wonder if they see
Que você não me pertenceThat you don't belong to me
Queria que você fosse minha, minhaWish that you would be mine, mine
Queria que você fosseWish that you would be
Eu estou ficando perdido na traduçãoI've been gettin' lost in translation
Problemas para manter a comunicaçãoTrouble keepin' up communication
Estávamos nos divertindo, agora eu mal posso esperar para terminarWe were havin' fun, now I can't wait to be done
Parece que sou o único que está cansado de brincarIt feels like I'm the only one that's sick of playin'
Querida (querida)Baby (baby)
Por que você tem que me deixar esperando?Why you gotta keep me hangin'?
É como uma maçã da tentação, tipoIt's like an apple of temptation, like
Você me deixa dar uma mordida, simYou let me get a bite, yeah
Fora de vista, fora da menteOut of sight, out of mind
Até que eu encontrei uma ferida do outro ladoUntil I found a bruise on the other side
Vez (vez)Time (time)
Ooh, faça isso comigo mais umaOoh, do it to me one more
Eu estou ficando perdido na traduçãoI've been gettin' lost in translation
Problemas para manter a comunicaçãoTrouble keepin' up communication
Estávamos nos divertindo, agora eu mal posso esperar para terminarWe were havin' fun, now I can't wait to be done
Parece que sou o único que está cansado de brincarIt feels like I'm the only one that's sick of playin'
Cansado (ooh, eu estou)Sick (ooh, I'm)
Cansado de pessoas me dizendo "seja paciente" , simTired of people tellin' me "be patient" , yeah
Tentando acender o fogo sem chama (sem chama)Tryin' to light the fire with no flame (No flame)
Tentando descobrir o que você está me dizendoTryna figure out what you're sayin' to me
Eu queria não precisar da sua explicação (ooh)I wish I didn't need you to explain (ooh)
Vez (vez)Time (time)
Ooh, faça isso comigo mais umaOh, do it to me one more
Vez (vez)Time (time)
(Faça isso comigo, faça isso comigo, faça isso comigo mais uma vez)(Do it to me, do it to me, do it to me one more time)
Vez, faça isso comigo mais umaTime, do it to me one more
Eu estou ficando perdido na traduçãoI've been gettin' lost in translation
Problemas para manter a comunicaçãoTrouble keepin' up communication
Estávamos nos divertindo, agora eu mal posso esperar para terminarWe were havin' fun, now I can't wait to be done
Parece que sou o único que está cansado de brincarIt feels like I'm the only one that's sick of playin'
(Brincar)(Playin')
Eu estou ficando perdido na traduçãoI've been gettin' lost in translation
Problemas para manter a comunicaçãoTrouble keepin' up communication
Estávamos nos divertindo, agora eu mal posso esperar para terminarWe were havin' fun, now I can't wait to be done
Parece que sou o único que está cansado de brincarIt feels like I'm the only one that's sick of playin'
Oh não, não, nãoOh no, no, no
Faça isso comigo, faça isso comigoDo it to me, do it to me
Faça isso comigo mais uma vezDo it to me one more time
(Mais uma vez, oh, oh)(One more time, oh, oh)
Faça isso comigo, faça isso comigoDo it to me, do it to me
Faça isso comigo mais uma vezDo it to me one more time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: