Transliteração gerada automaticamente

Kizuato no Sasayaki ~ Dare mo inai PARADISE
The Pillows
Kizuato no Sasayaki ~ Dare mo inai PARADISE
Kizuato no Sasayaki ~ Dare mo inai PARADISE
Na manhã daquele dia frio de inverno
それはさむいふゆのひのあさ
Sore wa samui fuyu no hi no asa
meu suspiro se tornou uma carta
ぼくのためいきはてがみになって
Boku no tameiki wa tegami ni natte
que bateu na janela de seu quarto.
きみのへやのまどをたたく
Kimi no heya no mado wo tataku
A cidade estava distante, o alvoroço barulhento estava perto.
まちはとおく、ざわめきはちかく
Machi wa tooku, zawameki wa chikaku
Como é tipico de você, você não teve reação
きみはきみらしくNOリアクションさ
Kimi wa kimi-rashiku NO RIAKUSHON sa
para as palavras que eram como sons ordinários
ことばがただのおとのように
Kotoba ga tada no oto no you ni
Mesmo hoje, sinto um vento de inúmeras emoções
きょうも、ばんかんのかぜをうけて
Kyou mo, bankan no kaze wo ukete
Silenciosamente, meu coração vai quebrar.
しずかにこころがやぶけてく
Shizuka ni kokoro ga yabuketeku
A cicatriz é superficial, a memória é profunda,
きずはあさくおもいではふかく
Kizu wa asaku omoide wa fukaku
Venho sido marcado como novo.
ぼくにあたらしくしるしができた
Boku ni atarashiku shirushi ga dekita
Algum dia, provavelmente irei te mostrar.
いつかきみにみせるだろう
Itsuka kimi ni miseru darou
Mesmo amanhã, irei sentir um vento de inúmeras emoções
あしたも、ばんかんのかぜをうけて
Ashita mo, bankan no kaze wo ukete
Irei acordar exausto.
すりへったすがたでめをさます
Surihetta sugata de me wo samasu
Percebi que lá a uma cicatriz incurável, um amor incongelável
いえないきずを、さめないあいを
Ienai kizu wo, samenai ai wo
e uma luz inalterável
きえないひかりをおもいしったんだ
Kienai hikari wo omoishittan da
Provavelmente estarei aqui para sempre
ぼくはここにずっといるだろう
Boku wa koko ni zutto iru darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pillows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: