Tradução gerada automaticamente
Impossible World
The Reign Of Kindo
Mundial impossível
Impossible World
Fogo e gelo,
Fire and Ice,
A escuridão ea luz brilhante doce
Darkness and the sweet glowing light
Histórias de idade
Stories of old
E os dias que ainda têm ainda de se desdobrar
And days that still have yet to unfold
O coração ea alma
The heart and the soul
Caótica e sob o controle
Chaotic and the under control
Todas as nossas esperanças e os nossos medos
All our hopes and our fears
As emoções e as misérias que temos perto
The thrills and miseries we hold near
Todas as dores para as alegrias,
All the pains for the joys,
Os sorrisos para as lágrimas nos olhos
The smiles for the tears in our eyes
As estrelas no céu
The stars in the sky
Glimmer através do cobertor da noite
Glimmer through the blanket of night
O cheiro do ar
The smell of the air
Expirando todas as nossas desespero
Breathing out our every despair
A beleza dos nossos olhos
The beauty our eyes
Eis como nós embarcar em nossas vidas
Behold as we embark on our lives
E como a Terra faz o seu caminho
And as the Earth makes its way
Atravessando-nos entre a noite eo dia
Traversing us between night and day
Cada momento que estamos vivos é absurdo para tudo o que podemos dizer
Every moment we’re alive is absurdity for all we can tell
Mundo impossível, mundo impossível, eu não podia sonhar que você se
Impossible world, impossible world, I couldn’t dream you up
Mundo impossível, impossível mundo
Impossible world, impossible world
Eu não poderia sonhar-te
I couldn’t dream you up
Para as milhas já viajei muito longe, há locais para os meus olhos para ver
For the miles I’ve traveled far and wide, there are sights for my eyes to see
Para os momentos que passa aqui e agora, não há nenhum lugar que eu preferiria estar
For the moments passing here and now, there’s no place I’d rather be
Oh mundo, mundo impossível eu não podia sonhar que você se
Oh world, impossible world I couldn’t dream you up
Oh mundo, mundo, mundo impossível impossível
Oh world, impossible world, impossible world
Linda as canções, de amantes que duraram tanto tempo
Lovely the songs, of lovers who have lasted so long
Cujos espíritos são atraídos juntos como na véspera em amanhecer
Whose spirits are drawn together like the eve into dawn
E encantador das canções, dos espíritos a quem ninguém pertence
And lovely the songs, of spirits to whom no one belongs
E quão abençoados são as almas que viveram para contar suas histórias de antigamente
And how blessed are the souls who’ve lived to tell their stories of old
E quão abençoados são os jovens que só agora começaram por conta própria
And how blessed are the young who’ve only just begun on their own
Mundo impossível, mundo impossível, eu não podia sonhar que você se
Impossible world, impossible world, I couldn’t dream you up
Mundo impossível, impossível mundo
Impossible world, impossible world
Eu não poderia sonhar com você.
I couldn’t dream you up.
Para as milhas já viajei muito longe, há locais para os meus olhos para ver
For the miles I’ve traveled far and wide, there are sights for my eyes to see
Para os momentos que passa aqui e agora, não há nenhum lugar que eu preferiria estar
For the moments passing here and now, there’s no place I’d rather be
Oh mundo, mundo impossível eu não podia sonhar que você se
Oh world, impossible world I couldn’t dream you up
Oh mundo, mundo, mundo impossível impossível
Oh world, impossible world, impossible world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Reign Of Kindo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: