Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 475
Letra

200.000

200,000

Idiota ou destemido, eu confesso que sou.Idiot or fearless i confess i am.
Ingênuo... é, eu sonho americano.Naive …yeah i dream american.
Eu balanço sem rede nesse trapézio.I swing with no net on that trapeze.
Batidas, batidas, batidas, batidas em mim.Beats, beats, beats, beats me.

Você se joga no sofá dentro da minha cabeçaYou crash on a couch within my head
Ficando por aqui e não pagando aluguel.Bumming around and don't pay rent.
Estou em perigo por você há tanto tempoI've been in danger for you for so long
Então vem...So come on...

Não são uma, mas duzentas mil milhas no meu carro.There are not one but two hundred thousand miles on my car.
Pra estar com você, eu dirigi longe, mas eu te amei tanto.To be with you i've driven far, but i loved you that much.
Sim, eu fiz aqueles cafés da manhã às quatro da manhã por um anel, mas eu te amei tanto.Yes i made those morning coffee drinks at four am for a ring, but i loved you that much.
Eu enfrentei aquela gangue sozinho quando eles mexeram com você.I stood up to that gang by myself when they messed with you.
Eu não tive ajuda, mas eu te amei tanto.I had no help, but i loved you that much.
E lembra da vez que eu escrevi aquela música e muita gente cantou junto?And remember the time i wrote that song and many folks sang along?
É, eu te amei tanto.Yeah i loved you that much.

Posso interromper seus planos e causar uma confusão?May i cut into your plans and cause a ruckus?
Vamos quebrar alguns recordes em alguns livros.Let's break some records in some books.
Você nunca vai estourar até ser agitada.You'll never pop until you're shook up.
Se uma imagem vale mil palavras,If a picture paints a thousand words,
Como é que eu fico sem palavras e cheio de nervosismo?How come i'm speechless and full of nervous.
Tudo que eu tenho éAll i got is
Então vem.So come on.

Não são uma, mas duzentas mil milhas no meu carro.There are not one but two hundred thousand miles on my car.
Pra estar com você, eu dirigi longe, mas eu te amei tanto.To be with you i've driven far, but i loved you that much.
Sim, eu fiz aqueles cafés da manhã às quatro da manhã por um anel, mas eu te amei tanto.Yes i made those morning coffee drinks at four am for a ring, but i loved you that much.
Eu enfrentei aquela gangue sozinho quando eles mexeram com você.I stood up to that gang by myself when they messed with you.
Eu não tive ajuda, mas eu te amei tanto.I had no help, but i loved you that much.
E lembra da vez que eu escrevi aquela música e muita gente cantou junto?And remember the time i wrote that song and many folks sang along?
É, eu te amei tanto.Yeah i loved you that much.

Tempos antigos estão fora de vista.Older times are out of sight.
Eu pensei sobre isso e meio que morri.I thought about it and i kinda died.
Uma criança e uma pipa, uma luz piscando.A kid and kite, a flickering light.
Eu pensei sobre isso, eu pensei sobre isso e meio que morri.I thought about it, i thought about and i kinda died.
Porque todas as coisas boas chegam ao fim.Because all good things come to an end.
Mas o fim será a sujeira entre nós.But the end will be the dirt between us.
O fim será a sujeira, será o fim.The end will be the dirt will be the end.

Eu não vou me acomodar, eu não vou me acomodar.I won't settle down, i won't settle down.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção