
Streets Of Love
The Rolling Stones
Solidão e arrependimento em "Streets Of Love" dos Rolling Stones
Em "Streets Of Love", dos The Rolling Stones, a letra apresenta um contraste forte entre o cenário urbano, normalmente associado à vida e movimento, e a solidão profunda do narrador. As "streets of love" (“ruas do amor”) são descritas como lugares marcados por lágrimas e medos, revelando que, para o protagonista, o ambiente ao redor só reforça seu sentimento de isolamento. O verso “I stumbled by and I hide my pain” (“eu tropecei e escondo minha dor”) mostra alguém que, mesmo cercado por casais felizes e música, sente-se deslocado e consumido pelo arrependimento.
A música aprofunda esse sentimento ao repetir frases como “I must admit I was awful bad” (“devo admitir que fui muito ruim”) e “the awful truth is really sad” (“a terrível verdade é realmente triste”), indicando um reconhecimento sincero de culpa e falhas pessoais. A expressão “crossed the Rubicon” (“cruzei o Rubicão”) sugere que o narrador chegou a um ponto sem retorno, aceitando que não há volta para o relacionamento perdido. Detalhes como “the cornerstore mends broken hearts” (“a loja da esquina conserta corações partidos”) e “the woman ends it for her debts” (“a mulher termina por causa de suas dívidas”) trazem um tom irônico, mostrando que, mesmo onde se promete cura, a dor permanece. Assim, a canção constrói uma narrativa de perda e arrependimento, usando a cidade como espelho do vazio emocional do narrador.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: