Tradução gerada automaticamente

Funus-Eris
The Sleeping
Funus-Eris
Funus-Eris
"Tem sido uns meses difíceis, e eu tô tão exausto que mal consigo manter a cabeça erguida. Tenho me derramado pelo chão, como garrafas desajeitadas de mãos suadas, tão inútil quanto eu mesmo."It's been a rough few months, and I'm so exhausted I can barely keep my head up. I've been spilling onto floors, like clumsy bottles from sweaty palms as useless as my own.
Então fico na cama chorando. Prefiro chorar para relíquias sem vida do que achar que alguém se importa. Mas tô ficando cansado na esperança de que o sono chegue mais rápido que um travesseiro pra esse último suspiro. E tô frio. E tô ficando tão frio."So I stay in bed crying. I'd rather cry to lifeless heirlooms than assume somebody cares. But I'm getting tired in hopes that sleep could hit me sooner than a pillow to this dying breath. And I'm cold. And I'm getting so cold."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sleeping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: