Tradução gerada automaticamente

Airplane /Primitive
The Slip
Avião Primitivo
Airplane /Primitive
É o dia antes do resto da minha vidaIt's the day before the rest of my life
E eu me sinto como Dylan ThomasAnd I feel like Dylan Thomas
Diz minha musa, se você ficar, eu vouSays my muse if you stay I'll go
Se eu não estou mentindo, não estou sendo honestoIf I'm not lying I'm not being honest
Seria a minha morte acompanhar seu ritmoIt'd be the death of me to keep her pace
E minha noiva, eu nem a vi aindaAnd my bride I haven't even laid eyes on
Mas meus fantasmas vêm até mim esses diasBut my ghosts they come to me these days
Meus companheiros desde o dia em que nasciMy companions from the day I was born
Avião primitivoAirplane primitive
Vi e pensei que era algum tipo de pássaroSaw it and thought it was some kind of bird
Ele pousou, ele decidiuIt landed, he made up his mind
Não dá, não dá pra viverCan't, can't live
Avião primitivoAirplane primitive
Vi e pensei que era algum tipo de pássaroSaw it and thought it was some kind of bird
Ele pousou, ele decidiuIt landed, he made up his mind
Não dá pra viver sabendo que existe outro mundoCan't live knowing that there's some other world
Bem, venha comigo em uma última corridaWell come with me on one last run
Então eu juro que vou te encontrar no solThen I swear I'll join you in the sun
Avião primitivoAirplane primitive
Vi e pensei que era algum tipo de pássaroSaw it and thought it was some kind of bird
Ele pousou, ele decidiuIt landed, he made up his mind
Não dá pra viver sabendo que existe outro mundoCan't live knowing that there's some other world
Onde homens voam pelo céuWhere men fly up in the sky
Se prendeu na asa para uma viagem sem voltaStrapped himself to the wing for a one way ride
E no ar, acima de uma nuvemAnd in the air, above a cloud
Ali sua alma ficou quando seu corpo caiu.There his soul stayed when his body fell down.
Avião primitivoAirplane primitive
Vi e pensei que era algum tipo de pássaroSaw it and thought it was some kind of bird
Ele pousou, ele decidiuIt landed, he made up his mind
Não dá pra viver sabendo que existe outro mundoCan't live knowing that there's some other world
Onde homens voam pelo céuWhere men fly up in the sky
Se prendeu na asa para uma viagem sem voltaStrapped himself to the wing for a one way ride
E no ar, acima das nuvensAnd in the air, above the clouds
Ali sua alma ficou quando seu corpo caiu.There his soul stayed when his body fell down.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Slip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: