
Wool Over Our Eyes
The Stupendium
Lã Sobre Nossos Olhos
Wool Over Our Eyes
Enquanto saltito pelas moitasAs I skip amongst the thickets
Olha só o que encontreiWell, just look at what I've found
Um bichinho inocenteAn innocent wee critter
Sentado, tremendo no chãoSitting, shivering on the ground
Preso e amordaçado e amarradoEntrapped and gagged and bound
Num monte sacrificialUpon a sacrificial mound
Uma situação tão miserávelSuch a miserable predicament
Então, o que achariaSo, how'd you like the sound
De uma comunidade e refúgioOf a haven-cum-community
Uma congregação vibranteA vibrant congregation
De rebeldes como vocêOf waywards just like you
Seus destinos alinhados para eu salvar dosThe fates aligned for me to save from
Depravados e horríveis demôniosThe depraved and heathen demons
E suas vis abominaçõesAnd their vile abominations
Escravizando mentes frágeisEnslaving feeble minds
Para uma vida de prostração?Into a life of prostration?
Não como a minha operaçãoNot like my operation
Sem a menor correlaçãoNot the slightest correlation
Olhe, temos danças, banquetes e festivaisWhy, we've dances, feasts and festivals
É como se estivéssemos em fériasIt's like we're on vacation
Não há tempo para contemplarNo time for contemplation
Você gostaria de vir e terWould you like to come and take some
Sua salvação em trocaSalvation in exchange
De um pouquinho de leve indocrinação?For just some light indoctrination?
(O pacto foi selado)(The pact is sealed)
Bem-vindo, irmãoWelcome in, brethren
Desça do pentagramaStep down off the pentagram
Abençoado seja, curve o joelhoBlessed be and bend the knee
Jure a mim para sempre eAnd pledge to me forever and
Esqueça a necessidade de questionar eForget the need to question and
Nunca teremos que repreenderWe'll never need to reprimand
Letargia é heresiaLethargy is heresy
Então estará pronto para dar uma mãozinhaYou're very keen to lend a hand
Há efígies para fazerThere's effigies to render
E um templo a ser construídoAnd a temple yet to build
Temos muitas sementes para atenderWe've many seeds to tend to
E ainda há terra para ararAnd there's earth still left to till
E todo segundo livreAnd every second spare
Melhor lembrar de preencherYou'd best remember to keep filled
Com reverentes rezas e penitênciaIn reverent prayer and penance
Se não dissidentes irão mo!Lest dissenters shall be kill!
-Strar o seu valor e ajeitar suas bagunças-Ecting up the mess
Até que se arrependam dos seus crimesUntil they find their crimes regrettable
Toda a evidência diz que luz do paraísoAll evidence says heaven's light's
Não existe para os céticosNot likely for the sceptical
O enxoval do mais fino musgoThe bedding's of the finest moss
O líquen muitas vezes comestívelThe lichen often edible
Então, não acha que sua vida lá foraNow, don't you think your life outside
Era cansativa e esquecível?Was tiresome and forgettable?
No fundo da escuridão da florestaDeep in the dark of the woods
Onde segredos dormemWhere secrets sleep
Nós servimos Àquele Que Espera AbaixoWe serve He Who Waits Beneath
Lavre a alma, ceife a devoçãoTill the soul, devotion reap
Para o cordeiro que pastoreia os carneirosFor the lamb who herds the sheep
Na escuridão da florestaIn the dark of the woods
Nós juramos as nossas vidasWe pledge our lives
Sábios dizem que a fé é cegaSages say that faith is blind
Braços ao alto em sacrifícioArms raised high in sacrifice
Cubra os nossos olhos com lãPull down wool over our eyes
É hora das doaçõesTime for your donations
Encha o prato, passe o prato de ouroFill the dish up, pass the gold plate
Toda moeda paga para matarEvery penny pays to kill
Os Bispos da Velha FéThe Bishops of the Old Faith
Nosso benfeitor aguardaOur benefactor waits
Entre a prisão de velhas correntesBetwixt the crippling link of old chains
Preso às planíciesTethered to the plains
Até que os hereges sejam todos mortosUntil the heretics are all slain
Então pague as dívidas e rezeSo, pay the tithes and pray you might
Permaneça sob a lista de todosRemain upon the list of all
As apreciadas, escolhidas criançasThe cherished, chosen children
Às quais amor é incondicionalFor whom love is unconditional
Sua contribuição é absolviçãoYour contribution's absolution
Para a culpa dentro de todosFor the guilt within you all
Nosso movimento pode ser novoOur movement may be new
Mas todos os seus pecados ainda são originaisBut all your sins are still original
Achará meus sermões inspiradoresYou'll find my sermons stirring
Façam o círculo, abaixem as cabeçasForm the circle, get your heads down
Pingente é a cabeçaHeavy hangs the neck
De qualquer receptáculo da Coroa VermelhaOf any vessel of the Red Crown
Abençoado a ser o pastorBlessed to be the shepherd
Dos desesperados e oprimidos e agoraOf the desperate and oppressed now
Destinado a transcenderDestined for ascension
Jamais os ricos saíram da terraNe'er the wealthy ever left ground
Então esvazie suas contas do bancoSo, empty out your bank accounts
E dance em volta do fogoAnd dance around the fire
E foque sua devoçãoAnd focus your devotion
Através do crepitar da brasaThrough the crackling of the pyre
Tão potente e ambrosíacoSo potent and ambrosial
Flui através de pináculos negrosIt flows through blackened spires
Para saciar nosso patronoTo satiate our patron
E seus rancorosos desejos!And their rancorous desires!
O jogo mal foi posto à mesaThe game is barely set
E ainda assim sempre habitaste tu no baralhoYet e'er within the deck you've dwelt
Nós nunca nos vimos e ainda assimWe've never met and yet
Vemo-nos novamente sob meus courosWe meet again upon my pelts
As cartas que almejamos frequentemente são tiradas da pilhaThe cards we want are often drawn
Mas dificilmente nos distribuídasBut seldom ever dealt
Porém, dar à mão que a ti foi dada uma chanceBut, chance the hand you're given
Pode ou não levantar-te onde caírasMayhap lift you where you fell
Diga-me, cordeirinhoTell me, little lamb
Veres o destino como absoluto?Do you see destiny immutable?
Destino ou dedicaçãoDoes fate or dedication
Mantêm-te ajoelhado e obediente?Keep you bended knee and dutiful?
Fingir predestinaçãoFeign predestination
Ou seria a obsessão a verdade de tudoOr is zealotry the truth of all
Os caminhos que nunca tomas e nunca deixasThe paths you never take and never leave
E ainda assim andas no futuro?Yet in the future walk?
Salvador ou escravizador?Saviour or enslaver?
Ah, esses rótulos não passam de palavrasOh, these labels are but shallow things
Tu desbravas as névoas desnorteantesYou brave the twisting mists
Dentre o santificado e o angustianteBetwixt the hallowed and the harrowing
E rezas que transformem-seAnd pray that they may shift
Contra a rápsodia das asas de HaroAgainst the rhapsody of Haro's wings
Portanto apenas abraça o caosSo, just embrace the chaos
E a claridade que traz o tarôAnd the clarity the tarot brings
No fundo da escuridão da florestaDeep in the dark of the woods
Onde segredos dormemWhere secrets sleep
Nos servimos Àquele Que Espera AbaixoWe serve He Who Waits Beneath
Lavre a alma, ceife a devoçãoTill the soul, devotion reap
Para o cordeiro que pastoreia os carneirosFor the lamb who herds the sheep
Na escuridão da florestaIn the dark of the woods
Nós juramos nossas vidasWe pledge our lives
Sábios dizem que a fé é cegaSages say that faith is blind
Braços ao alto em sacrifícioArms raised high in sacrifice
Cubra os nossos olhos com lãPull down wool over our eyes
A hora é agora, iluminadosThe time has come, enlightened ones
O tempo está em mãoThe hour is at hand
Ou você duvida da coroa?Or do you doubt the crown?
O poder justo que ela comanda?The righteous power it commands?
Nós juramos a escrituras demoníacasWe swear to scriptures devilish
Sejam devotos ou condenados à desgraçaDevout or ever-damned
Até que as garras fétidas dos heregestill fetid grip from heretics
Sejam das terras eliminadasIs scoured from the land
Quem hoje pode dizer verdadeiramenteWho today can truly say
Que sua fé nunca fraquejou?Their faith has never faltered?
Qual o pescoço, tão treinado a rezarWhose neck, so trained to pray
Nunca iria fazer força contra a forca?Would never strain against the halter?
Essas rédeas que pavimentam o caminhoThese reins that pave the way
Em direção ao reinado radiante do nosso patronoTowards our patron's radiant reign
Então, qual abandonado ordenado pela graçaAnd so, which waif ordained by grace
O destino verá ser morto sob o altar?Shall fate see slain upon the altar?
Pelo o que temos nós para darFor what have we to give
Uma vez que moeda e labuta forem gastos?Once coin and toil have been expended?
Para nada temos nós para viverFor naught have we to live
Senão campos a serem lamentadosIf plots of soil to be lamented
Será o mero fim não ascendidoAre the unascended end
Aonde nossos corpos levaram a nós?To whence our mortal coil has wended
Os mortos em descanso estão podresThe rested dead are spoiled
Não com os podres nós pertencemosNot with the spoils we are intended
Mas carne, livremente legadaBut flesh, bequeathed freely
Dá à vida um propósito maiorGrants a life a higher purpose
Na morte, um significado mais profundoIn death, a deeper meaning
Eterno serviço devotoEverlasting pious service
A semeação precede a colheitaSowing seeds precedes a reaping
Façam uma fila, quem é o primeiro?Start a line, now who's the first?
Todos vocês decidiram se converterYou all decided to convert
Então, me digam, por que estão tão nervosos?So, tell me, why are you so nervous?!
Pelo o seu fervor foi escolhido pelo destinoFor your fervour has been fated now
Para saciar a bestaTo satiate the beast
Nas correntes, ele espera abaixoIn chains, he waits beneath
Assim como espera para ser libertadoAnd how he craves to be released
Celebramos em chamas abençoadasWe celebrate in blessed flame
Então comecem a rezar e sentem-seSo, pray and take a seat
E jurem-se ao nome deleAnd pledge unto their name
Do contrário será servido no banqueteLest you be plated at the feast
Deixe sua fé permanecer inabalávelLet your faith remain unshaken
Nas crenças de nosso monastérioIn our monastery's beliefs
Vocês não têm direito a consagraçãoYou've no claim to consecration
Quando há cofres para serem lubrificadosWhen there's coffers to be greased
Continue crente em sua deidadeStay praiseful to your deity
Sua profecia e sacerdoteTheir prophecy and priest
Pelo o carneiro pode ser o pastorFor the sheep may be the shepherd
Mas o rebanho está sendo o tosquiadoBut the flock is being fleeced
No fundo da escuridão da florestaDeep in the dark of the woods
Onde segredos dormemWhere secrets sleep
Nos servimos Àquele Que Espera AbaixoWe serve He Who Waits Beneath
Dê a carne, busque ascençãoGive the flesh, ascension seek
Do cordeiro que pastoreia os carneirosFrom the lamb who herds the sheep
Na escuridão da florestaIn the dark of the woods
Nós juramos nossas vidasWe pledge our lives
Sábios dizem que a fé é cegaSages say that faith is blind
Braços ao alto em sacrifícioArms raised high in sacrifice
Cubra os nossos olhos com lãPull down wool over our eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Stupendium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: